A etimologia do advérbio “samicas” (português antigo)
Qual é a etimologia da palavra "samica", tão usada por Gil Vicente?
O futuro do subjuntivo referido a situações improváveis
Estou a tentar encontrar uma explicação para a utilização do futuro subjuntivo em situações em que o evento não é provável.
Da minha pesquisa, a maioria dos locais que procurei têm uma definição semelhante a esta: «O futuro subjuntivo é utilizado para casos: acções que são prováveis, mas que ainda não ocorreram.»
Mas depois é aceitável numa frase como: «Se eu ganhar uma lotaria, vou construir uma mansão.»
Ganhar a lotaria não é uma possibilidade provável mas ainda assim o futuro subjuntivo é aceitável aqui. Não será esta uma situação em que, gramaticalmente, só deveríamos ser autorizados a utilizar o "pretérito imperfeito do subjuntivo"? Então eu queria saber até que ponto o futuro subjuntivo está ligado a acontecimentos prováveis?
Muito obrigado pela sua ajuda.
Ermesinde + Matosinhos
Agradecia que me esclarecessem se as cidades de Matosinhos e Ermesinde já se escreveram com "Z". No caso de a resposta ser afirmativa, gostaria de saber quando e porque mudou. Obrigada.
Ainda impacto e impacte
Falando eu português de Portugal, e segundo a minha opinião, impacte está incorrecto e é mais um brasileirismo que temos de aturar, pois a palavra e o sentido vêm do latim impactu. Agora, após consultar o vosso site, gostaria de saber onde fica o que eu aprendi na escola e nos dicionários de então, e as dúvidas aumentaram, pois nem no site há consenso.
Palavras e expressões equivalentes a crowdfunding
Em inglês denomina-se crowdfunding o financiamento a partir de doações anónimas recolhido via Internet para o custeamento de determinados projetos ou iniciativas de relevância cultural, social ou outra. Como deveríamos optar pela sua equivalência em português?
Os meus agradecimentos.
O gentílico da Austrásia (antiga região europeia)
Qual o gentílico da antiga região europeia da Austrásia?Muito obrigado.
A presença de oxímoro (revelador do desconcerto)
Veja-se a trova abaixo:
Se ouso me aproximar dela E sobre amor revelar tudo, Pouco ou nada se revela, Fico extático, fico mudo
Pode-se afirmar que há um paradoxo nos dois últimos versos, já que, ao mesmo tempo que «pouco ou nada se revela», o eu poético fica extático e mudo? Sendo paradoxo, seria um paradoxo "convencional", diga-se assim, do tipo «morte em vida»? Pois a uma afirmação (a não revelação do amor) é contraposta a descrição de um estado, que sutilmente indica que tudo foi de fato revelado.
Pronúncia de ganhar
Gostaria de saber a forma correta de pronunciar as formais verbais do presente do indicativo do verbo ganhar.
Não sei se a vogal a se deve pronunciar aberta ou fechada. Qual é a forma correta?
Muito obrigada.
As orações coordenadas e subordinadas existentes numa frase
Gostaria que me esclarecessem sobre quais as orações coordenadas e subordinadas existentes nesta frase e quais as relações hierárquicas que se estabelecem entre elas.
«Todos os dias os jornais referem que os massacres e as perseguições não param e há muitos timorenses que procuram segurança no exílio, pois não suportam a pressão das autoridades indonésias.»
Grata pela ajuda.
Um verbo com o significado de «acreditar erroneamente»
Tenho tentado descobrir, sem sucesso, um verbo que englobe o significado de «acreditar erroneamente». Quero dizer com um único verbo que alguém acredita em determinada coisa, mas que essa crença está equivocada. Por exemplo: «Ele acredita, erroneamente, que eu não irei à festa.»
Agradeço desde já!
