Sobre transformações fonéticas
Seria possível dizerem-me quais os tipos de transformações fonéticas que existem e qual o seu significado?
Obrigado.
Vozes de animais, novamente
Obrigado por me terem escrito as vozes de uns animais (imitações da natureza). Agora peço-lhes para me escreverem as palavras onomatopeicas dos seguintes:
porco (rók-rók)
rã/sapo (kré-kré)
pato (kvá - kvá)
ganso (gá-gá)
gaivota (kvá-kvá)
pombo (gu-gu)
cordeiro (mé- mé)
cabra (bé-bé)
urso (brúm-brúm)
coruja (hu-hu)
Entre parênteses são imitações na minha língua nativa.
Manga ou mangá?
Manga em japonês – imagens irresponsáveis – define a banda desenhada a preto e branco desse mesmo país. Em francês tem género masculino, em castelhano tem género masculino, e em português?? Diz-se um manga ou uma manga? Obrigado por responderem à minha pergunta.
A grafia e o significado de cara-de-pau
Gostaria de saber como se escreve cara de pau e o que quer dizer no Brasil e em Portugal.
Obrigado.
Conjugação reflexa
Em que tempos e modos se pode fazer a conjugação reflexa? E como se faz? Obrigada!
Palavras da mesma família de rio
Para além da palavra riacho, não me ocorre qualquer outra palavra da família de rio. Será que me podem ajudar? Obrigada.
Adolescência/puberdade
Espero que a língua portuguesa possa me ajudar nesta dúvida.
Qual a diferença entre puberdade e adolescência? A puberdade faz parte da adolescência ou é uma fase posterior à adolescência? Afinal, puberdade é o mesmo que adolescência?
Roscável = rosqueável
Deparei-me recentemente com a necessidade de redigir o conteúdo programático de um curso de hidráulica, no qual consta como um dos itens: «Técnicas de execução de juntas: soldáveis, roscáveis e elásticas». Como imaginei que a forma correta do segundo verbo fosse "rosquear", corrigi o texto para "rosqueáveis". Não contente com minha dedução, busquei auxílio no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa e no dicionário Aurélio: qual não foi minha surpresa ao constatar que no V.O.L.P. não constam as formas "roscável" nem "rosqueável", mas apenas os respectivos verbos "roscar" e "rosquear". Da mesma forma, o dicionário Aurélio registra o infinitivo dos dois verbos, com significados leve e aparentemente diversos. Como sair dessa enrascada?
Algures e alhures
Existe alguma diferença de significado entre algures e alhures? Na minha opinião, algures significará «em algum lugar» e alhures «em algum lugar mas não aqui».
Prorrogação e prorrogamento
A palavra prorrogamento existe?
