Análise de «Queres-me passar além»
No verso «Queres-me passar além?», que ocorre no quadro da personagem do Parvo no Auto da Barca do Inferno, de Gil Vicente (c. 1465-c. 1536), -me é complemento direto?
No português contemporâneo, a frase estará correta?
«Os que» (elipse) e «o que» (locução pronominal)
Depois de ter feito uma pesquisa no vosso site, gostaria de saber se estou a analisar corretamente, em termos oracionais e sintáticos, as seguintes frases complexas com a presença das expressões «o que» e «os que»:
1) «Estava calor, o que me transtornou.»
Oração subordinante: «Estava calor.»
Oração subordinada adjetiva relativa explicativa: «o que me transtornou», constituinte que exerce a função sintática de modificador apositivo da oração matriz.
Quanto à análise sintática da oração subordinada: «o que» é sujeito e «me» é complemento direto.
2) «Façam o que mandei.»
Oração subordinante: «Façam.»
Oração subordinada substantiva relativa sem antecedente: «o que mandei», constituinte que desempenha a função sintática de complemento direto.
Quanto à análise sintática da subordinada: «o que» é complemento direto do verbo mandar.
3) «Resolvam os que estão na página trinta» («Resolvam os [exercícios] que estão na página trinta»).
Oração subordinante: «Resolvam os [exercícios]»
Oração subordinada adjetiva relativa restritiva: «que estão na página trinta», constituinte que exerce a função sintática de modificador restritivo do nome [do nome exercícios].
Por seu turno, o constituinte «os que estão na página trinta» exerce a função sintática de complemento direto da matriz.
Quanto à análise sintática da subordinada: «que» é sujeito, e «na página trinta», predicativo do sujeito.
4) «Os exercícios para resolver são os que estão na página trinta»
Oração subordinante: «os exercícios são os»
Oração subordinada relativa restritiva: «para resolver», com a função de modificador restritivo do nome (ou será uma completiva com função de complemento do nome?).
Oração subordinada relativa restritiva: «que estão na página trinta», com a função de modificador restritivo do nome.
Por seu turno, o constituinte «os que estão na página trinta» exerce a função sintática de predicativo do sujeito.
Quanto à análise sintática da última oração subordinada: «que» é sujeito e «na página trinta» predicativo do sujeito
A minha dúvida nas frases 3 e 4 é se o predicativo do sujeito [«os que estão na página 30»] não constituirá como um todo uma oração substantiva relativa, sendo a subordinante apenas até ao verbo ser. Isto gera certa estranheza: se a partícula os fizer parte da subordinante (pois a subordinada restritiva inicia-se apenas com que) soa estranho a subordinante ser «Resolvam os».
Por outro lado, se «os que estão na página trinta» funcionar como substantiva relativa teríamos uma adjetiva restritiva («que estão na página trinta») encaixada na subordinada substantiva relativa, mas apenas com um verbo para as duas subordinadas («estão»), o que também parece estranho.
Peço por isso a vossa ajuda para resolver este dilema, pois sempre tive dificuldades em classificar orações com a presença de «os que» ou de «o que».
Votos de bom trabalho.
A expressão locativa «em Lisboa»
Na frase «Saúdo-vos cordialmente. Estou feliz por estar em Lisboa…», «em Lisboa» é um deítico espacial?
Obrigada!
Verbo ter: «ele tinha-a fechada»
Na frase «Ele tinha-a fechada neste momento», estamos perante um complexo verbal (verbo auxiliar ter + verbo principal fechar)?
A função sintática do adjetivo em «figura misteriosa»
Na expressão «figura misteriosa» o adjetivo desempenha a função de complemento do nome ou de modificador do nome restritivo?
Muito obrigada
Sinónimos de astuta e determinada
Na frase que se segue, podemos considerar inteligente como sinónimo de astuta?
E focada é sinónimo de determinada?
«Mas tinha sido visto uma raposa astuta que estava determinada a comer o queijo.»
Grato pela vossa atenção.
Luso, como sinónimo de português
Gostava de saber se o gentilício luso é sinónimo de português ou se luso tem qualquer conotação histórica, geográfica que português não abrange.
A leitura de 1/5000
Se 1/1000 se lê "a milésima parte", como se lê 1/5000?
Obrigado.
Modificador restritivo do nome: «estrutura satírica»
Seria possível que me esclarecessem acerca da função sintática do constituinte «satírica» na frase «opostamente às Cantigas de Amigo e de Amor, as de Escárnio e de Maldizer envolvem a temática satírica»?
Obrigado.
Acentos e acrósticos
Os acrósticos têm que respeitar a acentuação ortográfica das palavras, ou a acentuação é opcional para a sua construção?
