Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Etimologia
Rozane Santos Estudante Belo Horizonte, Brasil 11K

Entendo que a etimologia das palavras traz à tona o seu real sentido. Vou escrever um artigo e preciso da etimologia da palavra escrever. Pesquisei muito via Internet, mas não encontrei algo que me fosse bastante proveitoso. Se puderem me ajudar, estou grata.

Luke Panzenhagen {#Trabalhador por conta própria|Autônomo} Ivoti, Brasil 7K

Qual é a origem da palavra bordado?

Matilde Cruz Estudante Lisboa, Portugal 8K

Quais as palavras de língua portuguesa que são derivadas da língua concani?

Alexandre Leite Tradutor Guimarães, Portugal 4K

O nome do nosso país vizinho é escrito lá assim: España, com um ñ. E nós escrevemos nh para que a pronúncia seja a mesma. Não faria sentido escrever "Alhende" em vez de Allende? Sim, eu sei que «não se traduzem os nomes próprios». Mas eu não estaria a traduzir o significado do nome mas apenas a manter a sua pronúncia. Se não podemos mesmo mexer nos nomes próprios, então um nome árabe teria de ser escrito com grafia árabe, certo?

Obrigado pela vossa resposta!

Ivo Carvalho Informático Amadora, Portugal 154K

Pode parecer estranho, mas detesto de verdade estas palavras talvez por lhes desconhecer a origem e por não me parecerem fazer sentido. Como tal, seria possível ao Ciberdúvidas explicar-me a etimologia de sogro, nora, genro e cunhado?

Luísa Lopes Estudante Coimbra, Portugal 12K

Gostaria de saber se existe alguma relação entre a raiz latina da palavra portuguesa janela (januella, diminutivo de janua, que significava «porta») e a origem da palavra inglesa window (wind + eye).

Além disso gostaria de saber a origem da palavra limiar e em que contexto ou época surgiu este conceito.

Agradecimentos.

Ant{#ó|ô}nio Guimarães Jornalista São Bernardo do Campo, Brasil 9K

Qual a etimologia da palavra guia?

Jorge Alonso Estudante Rio de Janeiro, Brasil 8K

Através desse sítio, conheci a origem da palavra serapilheira (ou serrapilheira), que remete ao significado que julgo ser seu primordial. Minha curiosidade consiste em saber como se chegou ao atual significado, que essa palavra encontra aqui no Brasil, para designar a camada de matéria orgânica que recobre os solos florestais?

Ivo Silva Escriturário Porto, Portugal 13K

Dos termos astrofobia, astrapofobia, brontofobia e ceraunofobia, qual o mais correcto para a «fobia a relâmpagos»?

Ana Maciel Professora Porto, Portugal 7K

A palavra manobra é uma palavra composta por aglutinação?