Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Sintaxe
Lu Wang Estudante Pequim, China 4K

Agradeço que me expliquem como analisar a frase «Ainda bem que tiveste uma boa classificação nas provas de apuramento.»

Quais as funções sintáticas de «ainda bem» e de «que» nesta frase?

José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 2K

Relativamente a esta frase «na primeira vez, Ana julgou ouvir alguém pedir ajuda.", pedia-vos que me esclarecessem se podemos dizer:

a) "Ana julgou ouvir alguém A pedir ajuda."

b) "Ana julgou ouvir alguém pedir ajuda."

Quanto à expressão "Na primeira vez", ela é legítima?

Muito obrigado.

Lanito Molita Estudante Lisboa, Portugal 2K

A minha questão é relativa à correta conjugação do verbo "Ser" quando em conjunto com verbos como "Julgar", "Imaginar", "Supor", "Acreditar" ou "Crer". Atente-se nas seguintes hipóteses:

«Quando somos jovens, julgamos ser eternos.»

«Quando somos jovens, julgamos sermos eternos.»

Qual é a frase correta? Ou estarão ambas certas?

Desde já, muito obrigado.

José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 4K

Relativamente ao verbo implorar, perguntava-vos se podemos aceitar esta construção: «Ele implorou para a mãe o levar dali.»

Obrigado.

Gabriel Rivetti Estudante SABARÁ, Brasil 6K

Tenho uma dúvida acerca dos pronomes oblíquos. Posso ocultar tais pronomes?

Vou exemplificar: «Quando você chegar, avise-me»

Poderia refazer essa oração assim: «Quando você chegar, avise»?

Esse tipo de construção é possível dentro das normas do português do Brasil?

Grato!

Gonçalo Dias Estudante Lisboa, Portugal 6K

Sou estudante de Línguas, Literaturas e Culturas e, numa disciplina da área da linguística, surgiu a questão de como é que se poderá explicar diacronicamente a possibilidade da mesóclise.

Assim, qual é a história da mesóclise, desde o latim clássico até ao português contemporâneo?

Vasco Lourenço Músico Viana do Castelo, Portugal, Portugal 5K

Durante a tradução dum texto deparei-me com a frase «enquanto crianças, não tivemos opção.» e fiquei na dúvida se o correcto não seria mais «Em crianças, não tivemos opção».No entanto, esta segunda não me soa tão bem como a primeira.

Alterar para «Enquanto éramos crianças (...)», parece-me um pouco rebuscado. Podem esclarecer, por favor?

Um grande obrigado pelo vosso excelente trabalho!

Ana Paula Guerra Professora Odivelas, Portugal 1K

Na frase «Se alguma vez se distraía deste exercício de memória, era para pensar nas feições da amada do seu hóspede» (in Amor de Perdição, de Camilo Castelo Branco), qual é o sujeito do verbo ser («era»)?

O contexto mais alargado em que a frase surge é o seguinte : «Mariana, durante a veloz caminhada, foi repetindo o recado da fidalga; e se 'alguma vez se distraía deste exercício de memória, era para pensar nas feições da amada do seu hóspede.»

Grata pelo vosso esclarecimento.

José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 2K

Na frase «O que aconteceu para chegares tarde?», que valor poderíamos atribuir à preposição para?

Agradeço o vosso esclarecimento.

Inês Pereira Docente Lisboa, Portugal 15K

Gostaria de saber se as frases têm complemento oblíquo, por favor.

«Voltou Camões pela via marítima» (pela via marítima)

ou na interrogativa: «Voltou Camões pela via marítima?» (pela via marítima)

Sendo o verbo "voltar" sinónimo de "regressar" penso que seria intransitivo, daí a dúvida se poderá ser complemento oblíquo. A frase na negativa muda alguma coisa a transitividade?

Muito obrigada