Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Português na 1.ª pessoa
Dicionário da Academia: <br>uma óptica, muitas “deceções”
Sobre o atualizado Dicionário da Língua Portuguesa , via digital

«A transposição do antigo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, coordenado por Malaca Casteleiro, baseou-se na adaptação da ortografia de 1945 (nele usada) à de 1990, exceptuando as citações de textos antigos. Com um truque: para cada palavra, usa-se um “ou” que soa algo hipócrita.» São cnsiderações muito críticas do jornalista Nuno Pacheco, a propósito do lançamento da versão digital do atualizado dicionário da Academia das Ciências de Lisboa, num artigo de opinião incluido no jornal Público em 27 de abril de 2023. Mantém-se a ortografia de 1945, seguida pelo autor.

«Ladrão que rouba a ladrão tem cem anos de perdão»
O significado do provérbio

A origem e significado da expressão «Ladrão que rouba a ladrão tem cem anos de perdão» foi o tema abordado pela consultora do Ciberdúvidas Inês Gama, no programa Páginas de Português, da Antena 2.

Porque é tão difícil dominar a língua portuguesa?
Défice de conversação com estrangeiros aprendizes de português
«Às vezes sinto que talvez devesse afixar um cartaz no meu peito que declarasse a minha competência linguística, para contrariar o impulso natural de falarem em inglês comigo. No entanto, julgo que nem isso resultaria», desabafa neste artigo* o norte-americano Carl Eric Johnson, residente em Portugal desde 2016, surpreendido pela «preferência dos portugueses pela comunicação em inglês é também visível nas palavras escritas — desde as ementas às informações nas montras».
 
* in jornal Público, do dia 21/04/2023.
«A importância da liberdade perdurar»,  <br>ou «de a liberdade perdurar»?
A escrita de preposições com orações de infinitivo

« [E]m Portugal, a regra da separação da preposição antes de oração de infinitivo é antiga e até estava consignada nas Bases Analíticas da Convenção de 1945» – assinala o consultor Carlos Rocha, a propósito do uso de preposições, em especial de, seguidas de orações de infinitivo, como é o caso de «(a importância) de a liberdade perdurar».

Nomes que avivam memórias, <br> neste outro 25 de Abril
49 anos de vida e cultura democráticas

«[...] [D]e entre centenas de livros editados desde 1974 com o 25 de Abril por mote, tropeçámos num que faz agora dez anos e que, sob um título anódino (25 Abril 1974 Liberdade), retrata em pequenos textos e outros tantos retratos desenhados "80 figuras que marcaram os anos da revolução"» – diz o jornalista Nuno Pacheco sobre um livro que evoca dezenas de figuras que marcaram a vida política a partir da Revolução. Crónica incluída no jornal Público em 20 de abril e aqui transcrita com a devida vénica, mantendo a ortografia do original.

 

Qual o estatuto do inglês nos dias de hoje?
A situação atual da língua inglesa no mundo

«[S]e tivermos em consideração que, atualmente, o inglês é a língua mais usada pelos falantes do mundo inteiro, uma vez que conta com 1,75 milhões de falantes (cerca de ua em quatro pessoas no mundo), de um ponto de vista comunicativo, é lícito utilizar a expressões língua mundial e língua universal para designar a situação atual deste idioma» – escreve Inês Gama, consultora do Ciberdúvidas, num texto em que reflete sobre a situação atual da língua inglesa, a propósito do texto «Não há língua universal alguma» do advogado e esperantólogo Miguel Faria de Bastos.

 [Sobre esta controvérsia, O inglês, língua universal: sim ou não?, vide os textos: Não há língua universal alguma e Um mundo anglofonizado]

«Pranta» ou <i>planta</i>? «A gente exprica»
A troca do l pelo r na dialetologia e na história da língua

«Está no DNA da língua portuguesa. O rotacismo sempre nos acompanhou de uma maneira bastante intrínseca. Isso acontece porque os sons do /r/ vibrante e /l/ estão muito próximos do ponto de vista articulatório, pois ambos são produzidos com a ponta da língua tocando os alvéolos dentais (as cavidades onde os dentes estão inseridos).»

Texto do divulgador de temas científicos Rafael Rigolon publicado na página de Facebook Nomes Científicos no dia 29 de março de 2023 acerca do fenómeno de troca do l pelo r (rotacismo).

«Extractivismo intelectual»
Uma expressão nova para um problema velho

«Se um investigador assistente fez um mestrado ou um doutoramento sob a orientação do mestre e se partes desse trabalho aparecem num texto do mestre no qual o assistente não é identificado como co-autor, o mestre está a apropriar-se do trabalho do assistente. É o «extractivismo intelectual».

 Texto da jornalista Bárbara Reis, a propósito do caso desencadeado por um artigo publicado numa editora internacional, com acusações de assédio e violência sexual a membros do Centro de Estudos Sociais da Universidade de Coimbra. In Público de 5/04/ 2023, escrito segundo a norma ortográfica de 1945.

Apesar do <i>vs.</i> Apesar de o
Casos de contração da preposição com o artigo

A identificação da frase correta no par «Apesar de o dia estar lindo, não sairia de casa.» ou «Apesar do dia estar lindo, não sairia de casa.» constitui a matéria do apontamento da professora Carla Marques (programa Páginas de Português, na Antena 2, em 16 de abril de 2023). 

O léxico da denúncia
Significados e cambiantes semânticas de âmbito sexual ou moral

As palavras e termos usados no contexto da denúncia de situações indesejadas no âmbito das relações humanas, num momento em que em Portugal as acusações de assédio sobem de tom, dá o mote para o apontamento da professora Carla Marques.