Peço ajuda dos amigos professores para solucionar a seguinte dúvida:
* «A libertinagem e a devassidão corrompeu Roma.»
É possível a concordância acima? O correto não seria: «A libertinagem e a devassidão corromperam Roma», visto que a regra geral para o verbo após o sujeito composto diz que «não é possível concordar com o núcleo mais próximo por atração, como na concordância nominal»?
O Dicionário Aulete regista, também, as formas circuncisado e circuncisador. Há algum motivo para que não possa existir a forma verbal circuncisar? Circum/n- (elemento de formação: em volta de) + cisar (cortar, separar, aparar). Se temos, por exemplo, circum-navegar ou circunvoar, porque não circuncisar?
Tendo em conta o que os senhores disseram na vossa resposta, gostaria de saber como se pronuncia a primeira sílaba do termo emigração, isto é, se com i ou se com e e de que tipo: se com e de bidé, com e de porquê, ou com e de cebola.
Peço desculpa por não saber o nome técnico (sons abertos, sons…), mas tenho pouca formação.
Muito agradecido.
Gostaria de saber como se designa um estudioso da hebelogia.
Parabéns pelo excelente trabalho que têm vindo a desenvolver em prol da língua portuguesa.
Como é correcto dizer: Desejamo-vos, ou desejamos-vos, um bom ano letivo?
Quando devo usar a expressão «por baixo»?
Qual o nome e o significado do símbolo #?
Comprei um livro para ler à minha filha, cujo título é Cuquedo. A minha dúvida é como acentuar esta palavra: Cúquedo, ou Cuquêdo?
Obrigado
Ouvi há pouco tempo uma explicação interessante, e não completamente descabida, sobre a origem da expressão «carapau de corrida», que sempre me intrigou!
O peixe é vendido pelos pescadores nas lotas, em leilões «invertidos», ou seja, com os preços a serem rapidamente anunciados por ordem decrescente, até que o comprador interessado o arremate com o tradicional «chiu!». Isto implica que o melhor peixe, e o mais caro, é o que é vendido primeiro, ficando para o fim o de menor qualidade. Em tempos anteriores ao transporte automóvel, as peixeiras menos escrupulosas compravam esse peixe no fim da lota, por um preço baixo, e corriam literalmente até à vila ou cidade, tentanto chegar ao mesmo tempo que as que tinham comprado peixe melhor e mais caro na lota (e tentando vendê-lo, evidentemente, ao mesmo preço que o de melhor qualidade). Nem sempre os fregueses se deixavam enganar, e percebiam que aquele carapau era «carapau de corrida», comprado barato no fim da lota e transportado a correr até à vila. Hoje ainda, o que se arma em carapau de corrida julga-se mais esperto que os outros, mas raramente os consegue enganar.
Gostaria de pedir a gentileza de vocês para me esclarecerem o porquê de este se, na frase abaixo, ser classificado como sujeito:
«Um ruído se fez ouvir.»
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações