Variantes regionais de lagoa e lagar
Se "alagoa" é forma antiga de lagoa, será que "alagares" é forma antiga de lagar?
No contexto da frase não me parece que [o escritor algarvio] José Dias Sancho (1898-1929) se referisse a «fazer um lago de água» ou «inundação».
A seguir segue passo abonatório retirado da obra de José Dias Sancho, Deus Pan e Outros Contos:
«Falava de mundos e fundos, emborcava da rija como um valente e, se adregava fazer negócio cheio, parecia o rei do reino! Era uma perfeição ouvi-lo discorrer sobre os alagares e as vindimas. Sabia do seu ofício, lá isso…» Manuel Tomé, in Deus Pan e Outros Contos, p. 49
Aguardo, sempre ansiosamente, pelos vossos comentários.
A locução «em certo momento»
«Certo momento, o fumo estava perto do chão e entrámos em casa.»
Relativamente à frase apresentada, agradecia que me esclarecessem se é possível usar-se a expressão temporal «certo momento».
Obrigado.
«Cortar ao meio», «cortar no meio» e «cortar pela metade»
Qual é a forma correta: «cortar ao meio», «cortar no meio» ou «cortar pela metade»?
Obrigada.
Nomes de moedas: leu, forint, som
O nome das moedas estrangeiras (leu, som, forint, etc.) devem ser escritos em itálico, tal como outras palavras estrangeiras?
Frases com deixar de + infinitivo
«Deixa de armar em bobo!»
«Deixa-te de armar em bobo!»
«Deixa de te armar em bobo!»
«Deixa de armar-te em bobo!»
Quais são as formas aceitáveis e qual é a melhor forma de dizer?
Vírgula e complemento indireto
Tenho dúvidas quanto à necessidade de vírgula no seguinte trecho:
«Às palavras com significados iguais ou semelhantes, chamamos sinônimos.»
Ao ler «chamamos sinônimos», pergunto: "Ao que chamamos sinônimos?" e a resposta seria: «Às palavras com significados iguais ou semelhantes». Seguindo esse raciocínio, essa vírgula estaria separando um complemento e, consequentemente, estaria sendo usada de forma errada. Estou analisando corretamente? Ou não é isso?
Grata.
O nome irmã, com e sem artigo definido
Gostaria de saber se existe alguma diferença de interpretação entre estas duas frases:
«A Vanessa é irmã da Filipa.»
«A Vanessa é a irmã da Filipa.»
Colocando a segunda frase em diversos contextos, parece-me que a usaria em situações de enfâse ou de explicação. Enquanto a primeira, usaria para falar de uma característica da Vanessa.
Está correta essa interpretação?
Agradeço a atenção dispensada.
Maiúsculas iniciais em Mercado da Ribeira
Qual a forma de escrever correctamente?
É "mercado da Ribeira" ou "Mercado da Ribeira"?
Muito obrigado.
A expressão «comprovativo de recebimento»
Em português europeu existe a expressão «comprovativo de recebimento»?
Obrigada.
Uso de preposições: «comeu a refeição regurgitada da mãe» e «pela mãe»
Qual a preposição correta nos exemplos seguintes?
«A cria comeu a refeição regurgitada da mãe/progenitora.» («de» com sentido de origem)
«A cria comeu a refeição regurgitada pela mãe/progenitora.»
Obrigado.
