Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Línguas de especialidade
Filipe Pimentel Estudante Lisboa, Portugal 9K

Como deveríamos na língua portuguesa dizer o número 1 seguido de cem zeros, ou seja googol? Existe alguma grafia padronizada em português europeu para esta unidade (10^100)?

Agradecido de antemão.

Rita Santos Estudante Braga, Portugal 10K

À luz da análise crítica do discurso, como se distingue texto de discurso?

Beatriz Lopes Designer gráfica Almada, Portugal 3K

Gostava que me esclarecessem, por favor, é "trignometria", ou "trigonometria"?

Maria Jacinta Magalhães Tradutora Queluz, Portugal 6K

Nos textos teóricos de estudos de tradução em inglês surge o termo transeme, cujo significado é unidade textual compreensível. Será que já há equivalente em português? E será correcto dizer "transema"?

Obrigada pela ajuda.

Fernando T. Torres Violinista Lisboa, Portugal 6K

Ao fim de alguns anos de estudo prático com um violino, os violinistas costumam adquirir um calo no pescoço devido à fricção de uma parte do violino chamada «queixeira» ou «mentoneira» com o colo. A essa calosidade costumam denominar por «rodrigo». Gostava de saber como é que a palavra «rodrigo» que define o calo no colo provém, quase com certeza, de «Rodrigo». É que não encontro nos dicionários. Obrigado.

Shuichi Murakami Empresário e professor Campos Novos, Brasil 5K

Estou com uma dúvida: existe a palavra "cotagem" largamente empregada nos textos relativos a desenho técnico no sentido de cotação. Procurei em alguns dicionários na nossa língua e não encontrei nenhuma referência.

Desde já, fico imensamente grato a qualquer ajuda.

Margarida Ribeiro Costa Assistente social Lisboa, Portugal 34K

Gostaria de saber qual a diferença entre prótese e ortótese.

Muito obrigada.

Cláudia Andrade Professora Lisboa, Portugal 6K

Qual a forma correcta de designar o instrumento musical: "fliscorne", ou "fliscórnio"?

Rogério Silva Estudante Macau, China 7K

Gostaria de saber o que é a área da «gramática aplicada» (ao texto?) e «linguística aplicada».

São ambas a mesma coisa?

Obrigado.

José Almeida Médico Lisboa, Portugal 5K

Qual é forma correta de dizer: são "fármacos"? "Drogas"? Ou simplesmente "moléculas"?

Agradeço a vossa sugestão.