Metáfora e sinestesia na expressão «onda de alegria»
Gostaria de saber qual a figura de estilo relativa à expressão «onda de alegria».
Obrigada!
A tradução do inglês bomphiologia
Existe uma figura de retórica denominada em inglês bomphiologia, transliteração do grego, de fonética semelhante, em que a letra mu foi transliterada para m (corretamente, em se tratando do inglês). Não encontrei essa palavra aportuguesada em dicionários ou livros sobre retórica, razão por quê gostaria de saber qual deve ser a correta transliteração para o português, se usando m ou n. Em latim é conhecida como verborum bombus (barulho de palavras).
Ainda os recursos expressivos e as figuras de estilo
Estou com uma grande confusão na cabeça. Gostava de ser esclarecida de uma vez. Afinal, o que são recursos expressivos e o que são figuras de estilo e, por fim, onde se enquadram as sensações visual, olfativa, gustativa, táctil e a auditiva? Sou professora de Língua Portuguesa no 2.º ciclo e estou baralhada com o que vejo nos manuais e nas listas de recursos expressivos que aparecem nas gramáticas. As vossas perguntas e respostas não foram muito esclarecedoras, nomeadamente:
Pergunta n.º 22 544
Pergunta n.º 8051
Pergunta n.º 20 949
Obrigada.
«Andar sem sair do lugar»: oxímoro, paradoxo e antítese
«Andar (na esteira) sem sair do lugar» é um paradoxo, ou uma antítese?
Metáfora, personificação e catacrese na expressão «esse vento que sopra e ateia os incêndios»
Na expressão «esse vento que sopra e ateia os incêndios», sendo que a referência a vento significará «amor», o recurso presente é a metáfora, ou a personificação?
Prosopopeia, metáfora, sinestesia (Sem Asas porém, de Marina Colassanti)
Em «O vento batia os longos panos da sua saia, estalava as asas franjadas do seu xale», excerto do conto Sem Asas porém, da Marina Colassanti, ocorre qual(is) figura(s) de linguagem? O livro didático diz que há uma prosopopeia, mas não concordo. Ajudem-me, por favor.
Obrigada.
Figuras de estilo na obra A Floresta
Gostaria de obter a vossa opinião sobre se, na frase que transcrevo abaixo, da obra A Floresta, podemos identificar, no que diz respeito a figuras de estilo, não só a adjectivação mas também a enumeração, ou se só devemos falar de adjectivação.
«Antigamente estes lugares estavam todos cobertos por uma espessa floresta solitária e selvagem da qual agora só restam alguns carvalhos e castanheiros centenários que ainda vês neste parque.»
Obrigado.
«Apertar o bacalhau»
Qual a forma correcta da expressão «dá cá um bacalhau!» ou «aperta aqui o bacalhau»? E qual a sua origem?
Lítotes e oxímoro
A respeito da questão formulada por Paula Pereira («Os burros não são tão burros»), parece-me aí existir mais uma lítotes do que um oximoro; embora não esteja explicitamente negando o oposto, há a outra razão de existência da lítotes, a atenuação, ou seja, o advérbio tão minimiza a burrice dos burros.
Perífrase: «o valeroso ofício de Minerva» (Camões)
Gostaria de saber qual é a figura de estilo presente nos seguintes versos:
«Fez primeiro em Coimbra exercitar-se/O valeroso ofício de Minerva.»
Obrigado pela ajuda.
