Tenho de esclarecer que não encontro os verbos desadequar e inadequar registados na Mordebe. No entanto, os adjectivos desadequado e inadequado, apesar de pressuporem os referidos verbos, constam desta base de dados. Parece, portanto, que a relação destes adjectivos é mais estreita com o particípio passado e adjectivo adequado do que com esses verbos, morfológica e semanticamente possíveis mas não dicionarizados.
Passando então à discussão de desadequado e inadequado, lembro que já aqui se comentou a diferença semântica entre o prefixo des- e o prefixo in-: este exprime negação, enquanto aquele tem muitas vezes associadas conotações depreciativas. «Ser inadequado» é quase o mesmo que «não ser adequado» ou «ser não adequado»; «ser desadequado» significa o mesmo, mas, pelo menos, coloquialmente em Portugal, pode ser sinónimo de «disparatado», «inconveniente» («o cliente pareceu-me desadequado»; «ele teve uma intervenção desadequada»).
De qualquer modo, a tradição normativa mais purista desaconselha o uso de desadequado, preceito que é cada vez menos observado, verificando-se até que desadequado ocorre muitas vezes em lugar de inadequado. Por causa desta tendência de mútua substituição, pode-se também inferir que o contraste entre desadequado e inadequado é reduzido e pode mesmo chegar à sinonímia total em certos contextos. Deste modo, observando a frase sugerida pelo consulente, tanto é possível considerar que há contraste semântico entre «inadequados» e «desadequadas» como não.
Quanto à diferença entre inconsiderado e desconsiderado, note-se que estes adjectivos já ganharam, cada um, autonomia semântica relativamente aos respectivos significados composicionais: inconsiderado e desconsiderado não são apenas equivalentes a in + considerado e des + considerado, respectivamente. A isso se deverá terem entrada própria, por exemplo, no Dicionário Houaiss: inconsiderado não significa «não considerado», mas, sim, «irreflectifo; e desconsiderado é interpretado como «desprezado».