Na verdade, os verbos costurar, bordar e fiar estabelecem, sim, uma relação semântica dentro da própria frase com o nome tarefas. Esta assenta num processo de coesão lexical entre um hiperónimo (o nome tarefas) e um conjunto de hipónimos (os verbos em questão).
Por outro lado, toda a segunda frase estabelece uma relação com a expressão «vida doméstica», que se coloca ao serviço de uma associação de ideias que contribui para criar um campo semântico que define a vida de Inês. A este processo de coesão lexical dá-se o nome de coesão lexical por contiguidade.
Disponha sempre!