Identificação de algumas figuras de estilo e do sujeito poético
Por favor identifiquem nos seguintes frases algumas figuras de estilo:
«Tinha das mulheres lindas as graças belas, infindas de encantos, encantos mil.»
«E no seu todo brilhava o ar mais doce e gentil.»
Por outro lado aprendi que num texto poético se expressa o eu, sentimentos e por aí adiante. Será possível um texto poético ser descritivo?
Como identificar o sujeito poético dum texto poético? Que metodologia seguir para alcançar esse objectivo?
Maiúscula inicial em designações de cargos escolares (p. ex.: director de turma)
Gostaria, se possível, que a minha questão fosse respondida pelo grande linguista, o Dr. D´Silvas Filho. É usual a utilização, em contexto de escola, de vocábulos como director de turma, encarregado de educação, aluno, coordenador de departamento, director pedagógico... Estas palavras devem ser grafadas com maiúsculas?
Muito obrigada pela vossa preciosa ajuda.
O gentílico da Pisídia (antiga região da Ásia Menor)
Gentílico da Pisídia, antiga região da Ásia Menor, é "písida", ou "pisida"?
Muito obrigado.
O significado da expressão «por mal dos meus pecados»
Agradecia que me informassem, se possível, qual a origem e o significado correcto da expressão «para mal dos meus pecados».
Emancipatório
Existe a palavra emancipatório?
A abreviatura do substantivo lote
Já pesquisei e encontrei abreviaturas para os endereços, no entanto, não encontrei para lote. Qual será a forma mais correcta: "lt", "lte", ou outra?
Obrigada.
O plural de relatório-síntese
O plural de relatório-síntese é relatórios-síntese?
A etimologia da palavra héctica
Qual é a etimologia de héctica?
A função sintáctica de lá na frase «Diz-me lá, Joana, viste o meu irmão?»
Na frase «Diz-me lá, Joana, viste o meu irmão?», qual a função sintáctica exercida por lá?
As palavras vendável e vendível
A minha dúvida é referente às palavras vendável e vendível. A opinião que eu tinha (e ainda estou reticente em mudar) era de que a palavra vendável se referia a algo que se pode vendar, e vendível, a algo que se pode vender. No entanto, depois de várias situações em que ouvi usar vendável para vender, fui consultar dicionários, e qual não foi o meu espanto quando vi que vendável remetia para vendível, tendo por isso o mesmo significado. Gostaria de saber se podemos usar as duas palavras aplicadas a algo que se pode vender e, nesse caso, que palavra se usa para algo que se pode vendar.
