DÚVIDAS

O significado da expressão «bens ao luar»
Frequento um curso de formação e numa das disciplinas tenho de fazer um glossário com expressões sobre habitação e propriedades. Gostaria de saber melhor o significado da expressão «bens ao luar»; é uma expressão muito usada na minha localidade, para designar, acho eu, propriedades imobiliárias, no entanto fiz pesquisa na Internet em vários dicionários em linha e não achei nada. Agradeço a atenção prestada.
Ainda pré-estabelecido e preestabelecido
Em 2006, o Ciberdúvidas informou o seguinte: «Pré-estabelecido e preestabelecido [Pergunta] Tenho visto pelo menos três versões: pre-estabelecido (menos comum); pré-estabelecido; e um moderníssimo preestabelecido em documentos oficiais. Como devo escrever? Aproveito para vos agradecer pelo vosso fantástico site. Tem sido preciosa a vossa ajuda! Vanda Meneses Santos :: Professora :: Portugal [Resposta] O prefixo tem duas formas: pré- (com hífen) e pre- (sem hífen). Poderia escrever-se pré-estabelecer, mas dicionários recentes (dois portugueses e um brasileiro, a saber, o Dicionário da Academia das Ciências de Lisboa, o Grande Dicionário da Porto Editora, e o Dicionário Houaiss) registam só preestabelecer. Deste modo, porque já há uma forma dicionarizada e porque a pergunta é relativa ao particípio passado deste verbo, recomendo preestabelecido. Carlos Rocha :: 06/04/200» Minhas considerações: Eu já usava preestabelecido antes mesmo de encontrar a resposta acima, e é a forma que considero mais adequada, prática, moderna, sem mencionar que ainda iria mais longe: escreveria "prestabelecido" (crase e + e), exatamente como falamos. Todavia, como fazer agora, após a recente Reforma Ortográfica? Afinal, a nova regra é sempre usar o hífen com pré, pró, etc.
Outra vez haver, «existir», numa perífrase de futuro («ir haver»)
Costumo ouvir o programa Jogo da Língua, na Antena 1 [RTP, Portugal], e num concurso da minha escola, formulei num jogo uma pergunta que ouvi nesse programa, que foi a seguinte: «Como se diz? "Sabes que feriados vão haver?", ou "Sabes que feriados vai haver?"?» Lembro-me de que a resposta correcta dada na Antena 1 foi a segunda opção. Agora, alguns colegas de Língua Portuguesa disseram-me que a pergunta está mal formulada e que não é nem uma opção nem outra. Como sou professora de Matemática e não me lembro da explicação da professora Sandra Duarte, nesse dia na rádio, gostava de ficar esclarecida e perceber a razão de ser a segunda opção a correcta. Ou talvez tivesse ouvido mal. Obrigada.
«Candidata a prefeito»
Os nomes dos cargos públicos do governo são naturalmente masculinos, pois em português prevalece o masculino em diversos casos. Assim temos o cargo de presidente, de governador, de prefeito, de vereador, de juiz, etc. Assim sendo, devemos dizer que Maria Lúcia de tal foi candidata a "prefeito", ou "prefeita" de tal município? Um vez eleita, diz-se que ela foi eleita "prefeito" de tal município, ou eleita "prefeita" de tal município? Ela é uma "prefeita" ocupando o cargo de prefeito? Todavia não se dirá nunca «o prefeito Maria Lúcia», mas «a prefeita Maria Lúcia». Não fica estranho um repórter perguntar a uma governadora em uma entrevista: «Quando a senhora foi eleita governador deste Estado, tinha ideia dos desafios que teria pela frente?» Num caso destes, seria mesmo “governadora” que se diz? Outro caso: «Júlia passou no concurso para juiz.» É assim mesmo? Se puderem apresentar outros exemplos esclarecedores e completantes, agradecer-lhes-ia muito. Muito obrigado desde agora.
A sintaxe do verbo favorecer
Primeiro agradeço pelas várias vezes em que fui atendido, em minhas dúvidas, pelo Ciberdúvidas. Minha dúvida é a respeito da construção de uma frase que, aos meus ouvidos, não pareceu muito apropriada: «Professor, para favorecer que os alunos construam uma história pessoal de leitura...» Esse «para favorecer que os alunos» me pareceu agramatical, pois entendo que favorece-se alguém ou alguma coisa (inclusive procurei a construção em www.corpusdoportugues.org e não encontrei nada semelhante), de modo que, para mim, a construção adequada seria: «para favorecer os alunos a que construam (a construir) uma história...» Estou certo, ou a outra construção é possível? Muito obrigado.
Sobre os complementos circunstanciais, novamente
Há dias tive uma prova de Língua Portuguesa em que o professor pedia para fazer a análise sintática da seguinte frase: «Esta sopa é de cenoura.» Minha resposta para esta frase não foi correcta. Na correção, o professor fez da seguinte maneira: Sujeito subentendido — «ela» Predicado — «é» Complemento circunstancial de conteúdo — «cenoura». Nunca tinha ouvido falar de tal complemento. Procurei na gramática e pesquisei na Net e não achei nada a respeito do complemento circunstancial de conteúdo. Gostaria que vocês me esclarecessem acerca deste complemento. Obrigada.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa