Afegão, afegã; afegãos, afegãs
Vejo com muita frequência, principalmente no Diário de Notícias, o termo «afegã» para uma frase masculina. Creio que a população é afegã e o exército é afegão. Estou certo?
Premunição e premonição
Agradeço que me digam se o correcto é premunição ou premonição como se vê escrito frequentemente.
Reestruturação e restruturação
«Reestruturação». É esta a grafia correcta? Ou deverá escrever-se «restruturação»?
Vídeo
Qual a forma correcta de escrever: «video» ou «vídeo»?
Aproveitar a/de
As frases que transcrevo do "Correio da Manhã" (edição de 26 de Abril) estão correctas? Pode-se escrever «aproveitar a» e «aproveitar de» no contexto referido? «Investigação portuguesa só aproveita aos outros». «Apenas os alemães e, em parte, os espanhóis aproveitaram da investigação realizada pelos portugueses».
Retroactivo e proactivo
Volto ao mesmo assunto porque me pareceu não estar a ser dado ao termo «reactivo» o sentido que na minha mensagem anterior pretendi dar-lhe e é já comummente usado na terminologia de Gestão. «Proactivo» seria assim o que age antes, prevenindo os acontecimentos; «reactivo» o que reage aos acontecimentos; aliás, este termo não é novo (ao contrário de proactivo), encontrando-se dicionarizado; quem tem esta característica não olha para trás, para tentar compreender os motivos que originam a situação perniciosa, de modo a evitar a sua repetição, limita-se a tentar resolver as consequências e, provavelmente, fa-lo-á tantas vezes quantas vezes tal situação se lhe depare. Sendo este o sentido do termo, não me parece que «retroactivo» se possa considerar antónimo adequado a «proactivo».
Fio
O nome colectivo «fio» existe? Se existe, é ou não correcto utilizá-lo para indicar um conjunto de atuns?
Alterno e alternantes
Estas duas palavras fazem parte do calão, e talvez por isso não tenham ainda entrado na maior parte dos dicionários (não as encontrei em nenhum dos que consultei), no entanto tornaram-se, desde há alguns dias, vocábulos de uso corrente. Gostava de saber se o seu uso está correcto e que sinónimos existem.
Amora
Qual a origem e evolução do topónimo Amora?
Chacra
A palavra chacra (enquanto ponto de energia no corpo e não como arma de arremesso, como consta de alguns dicionários) é feminina ou masculina?
