Aloquete
Já lá vão muitos anos, quando numa aula de português perguntei ao professor o derivado do nome aloquete e a sua resposta foi que o inventor deste «elo de seguranca» tinha sido um francês com este apelido.
Terá fundamento?
Já lá vão muitos anos, quando numa aula de português perguntei ao professor o derivado do nome aloquete e a sua resposta foi que o inventor deste «elo de seguranca» tinha sido um francês com este apelido.
Terá fundamento?
Perguntou «o derivado do nome aloquete». Ora aloquete não tem nenhum derivado, a não ser que fosse o verbo aloquetar, mas bem sabemos que tal palavra não existe, porque ninguém a diz.
O que certamente deseja saber é outra coisa: donde deriva a palavra aloquete. Vem de loquete com a prótese do a. E loquete provém do inglês antigo "loc", com o significado de fechadura, por intermédio do francês "loquet" a significar trinco, fecho. Não tem nada que ver com o nome de «um francês com este apelido».