Odiar
Uma colega disse que outra colega «odia» o ex-namorado. Eu corrigi-a e ela respondeu-me que assim é que se deveria dizer o verbo odiar: eu odio, tu odias, ele ou ela odia, etc. E que negociar seguiu o mesmo caminho.
Uma colega disse que outra colega «odia» o ex-namorado. Eu corrigi-a e ela respondeu-me que assim é que se deveria dizer o verbo odiar: eu odio, tu odias, ele ou ela odia, etc. E que negociar seguiu o mesmo caminho.
De facto, o presente do indicativo de odiar devia ser odio, odias, odia, mas o uso fixou odeio, odeias, odeia, e assim ficou. O mesmo se deu com ansiar e premiar.1 Imperou a analogia com os verbos em -ear, como recear, ladear, etc.
1 N.E.: No caso de premiar, o consultor refere-se ao uso generalizado no português europeu. No português do Brasil, prevalece a flexão de acordo com o paradigma de anunciar: premio, premias, premia, premiamos, premiais, premiam.