Verbos terminados em -er
A que conjugação pertence o verbo ser e o verbo ter? Qual o radical do verbo dar?
Efectivo, eficiente, eficaz
Recentemente, numa alegre conversa, surgiu uma discussão acerca da diferença entre eficácia e eficiência. Posteriormente consultei este sítio para tirar dúvidas, mas não fiquei satisfeito. Em minha opinião, ser eficaz implica concretizar um objectivo, independentemente dos meios usados, enquanto ser eficiente é alcançar o mesmo objectivo, mas com menos meios, ou com os mesmos meios fazer mais. Resumindo, ser eficiente implica ser eficaz, no entanto o contrário não é necessariamente verdade. Posso ser eficaz sem ser eficiente. Aguardo esclarecimentos.
Vandalizar e vandalismo
Os dicionários de uso mais corrente não contemplam a forma verbal que traduz a acção de vandalismo, praticada por vândalos, sendo estes termos, não obstante, reconhecidos. É legítimo o uso do verbo?
Entre - de entre
"O director é eleito de entre os professores disponíveis". É correcto dizer-se "de entre"? "Entre" não seria suficiente para exprimir a ideia em questão?
Lógica estendida
No contexto da inteligência artificial, existe um ramo de «estudo» que é referido na terminologia inglesa como «extended logic». Em Portugal adoptou-se o nome «lógica estendida», mas não seria mais adequado o nome «lógica extendida»?
Despesismo "vs" desorçamentação
No "Diário de Notícias" do dia 13 de Março de 1998, encontrei na primeira página as seguintes palavras que não encontro em dicionário. - despesismo - desorçamentação Será que existem estes termos? Suspeito pelo sentido o que se pretendia dizer mas se não existem formalmente é pratica desaconselhada num país ainda com tanta necessidade de educação da língua.
"Scalability" = escalabilidade
Qual a palavra portuguesa para «scalability»?
Contentor
Em informática, nomeadamente em programação orientada por objectos, designa-se em inglês por "container" uma classe de objectos destinados a conter objectos de outras classes. Entenda-se "classe" como um tipo de objectos. Será aceitável a tradução de "container" para "contentor", resultando por exemplo "classe contentora", "objecto contentor"...?
"Estou comendo", II
Obrigado pela resposta à minha consulta, divulgada no dia 16/3/98 sob o título "Estou comendo". Teria sido interessante indigitar a(s) região(ões) de Portugal a partir da(s) qual(is) se disseminou, no Brasil, o uso do gerúndio, em contraposição ao infinitivo consagrado no português europeu e africano. Permitem-me um reparo? Em sua resposta, o consultor de Ciberdúvidas escreveu: "Convenhamos: a língua portuguesa não foi inventada no Brasil." Seguramente que não. Mas tampouco foi "inventada" em Portugal. À excepção do esperanto, nenhuma língua é produto de uma invenção, e sim de um processo evolutivo, etc. etc. Aliás, o teor da resposta de Ciberdúvidas à minha pergunta é, em si, uma boa ilustração do dinamismo desse processo.
"Pais, olhem pelos seus filhos" dif. de "Pais, olhai pelos vossos filhos"
Na capa de uma revista de saúde pode ler-se a frase: pais olhem pelos seus filhos. Depois de a ler várias vezes encontro nela algo que não me soa bem: será a "concordância" de olhem com seus? Quer-me parecer que qualquer coisa naquela frase não estará muito bem ou serei eu que me viciei devido à leitura repetida? Não deveria a frase escrever-se: pais olhem pelos vossos filhos?
Grata pela atenção aguardo o vosso esclarecimento.
