A pronúncia de folclore
Folclore tem o O aberto ou fechado? O dicionário Aurélio apresenta folclore sem indicação alguma, o que, por exclusão, significa que é aberto, pois este dicionário só indica a pronúncia entre parênteses quando a vogal E ou O são fechadas. Estou certo em acreditar que é com o O aberto, como sempre pronunciei e o que sempre ouvi (com exceção do meu professor de Literatura Brasileira e uma colega de escola que insiste que o O é fechado e diz ter provas a respeito disso)? Comparando com a pronúncia inglesa, da qual deriva, diria que as duas pronúncias são possíveis, já que em inglês, sobretudo nos Estados Unidos, o O antes de R pode ser aberto ou fechado, dependendo da região. Muito obrigado.
A diabetes
Penso que é mais correcto escrever "a diabetes" do que "os diabetes", mas que são aceitáveis as duas formas.
No caso da segunda, está correcto dizer "os diabetes são uma doença..."?
Doar, doa
A 3.ª pessoa do Indicativo Presente do verbo «doar» escreve-se «dôa» (com acento circunflexo)?
Torcicolo
Em primeiro lugar, e sem receio de me repetir em relação a tantos outros leitores, gostaria de agradecer o vosso precioso trabalho; o Ciberdúvidas constitui para mim uma preciosa ferramenta, da qual já não prescindo. Qual a pronúncia correcta da palavra "torcicolo"? Agradeço desde já a vossa resposta.
«Ao Filho, Deus deu todo o poder»
Gostaria que me dissessem qual vos parece ser a forma mais correcta de registar a análise sintáctica da frase «Ao Filho, Deus deu todo o poder». – primeira forma: Complemento indirecto – ao Filho Sujeito – Deus Predicado – deu todo o poder Complemento directo – todo o poder – segunda forma: Sujeito – Deus Predicado – ao Filho (.) deu todo o poder Complemento indirecto – ao Filho Complemento directo – todo o poder Creio que é a segunda, atendendo a que o complemento indirecto faz parte do predicado, embora na frase em apreço esteja deslocado. Porém, outra dúvida surge numa frase como: Brados de alarme atroaram, de repente, todo o palácio. Como deve ser registada a análise sintáctica: – desta forma? Sujeito – Brados de alarme Complemento determinativo – de alarme Predicado – atroaram, de repente, todo o palácio Complemento circunstancial de modo – de repente Complemento directo – todo o palácio – ou desta? Sujeito – Brados de alarme Complemento determinativo – de alarme Predicado – atroaram (.) todo o palácio Complemento directo – todo o palácio Complemento circunstancial de modo – de repente Aqui, diria que a primeira é a mais correcta. Mas a locução adverbial de repente é móvel, o que significa que, por natureza, digamos assim, não faz parte do predicado. Poderemos considerar que pelo facto de estar entre o verbo e o complemento directo o complemento circunstancial deve ser incluído no predicado? Agradeço a atenção e aproveito para louvar o vosso trabalho.
Eléctrodo, elétrodo e eletrodo
Agradeço se me puderem dizer se a palavra "eléctrodo" em português do Brasil – eletrodo – tem ou não tem acento agudo ou circunflexo no segundo "e" e caso não tenha, se se lê "eletrôdo". Muito obrigada!
Reconvertível
Num texto legal vem a expressão "não for reconvertível em relação ao posto de trabalho". Podem ajudar-me a encontrar um significado para a expressão?
«Dobra-se essas consoantes»
Na sua resposta sobre «Hífen e macro-/micro-», Rui Gouveia esqueceu-se de fazer a justa concordância entre «dobra-se» e «consoantes». Terá sido um incauto esquecimento ou, para seguir algumas tendências mais vanguardistas, terá considerado a partícula 'se' como pronome indefinido, mantendo-se, assim, a forma verbal no singular?
Travessão e duplo hífen
Tipicamente, a escrita feita através do computador, como a mensagem que neste momento vos dirijo, não contempla a utilização dos travessões. Não creio que seja rigorosamente o mesmo usar em alternativa um hífen. Há “software” de edição de texto, como o “Word”, que substitui automaticamente o hífen por um travessão, mas muitas das vezes, como é o caso agora, não escrevemos em programas dedicados à edição. Existe outra alternativa, mais trabalhosa, através da utilização de códigos ASCII (Alt+0151 no teclado numérico, que corresponde a este caractere: –). Frequentemente, opto por outra alternativa, menos rigorosa e menos trabalhosa, que é a utilização de dois hífens. Até que ponto é aconselhável ou, pelo contrário, de evitar?
Júnior e sénior
Solicito esclarecimento nas expressões indicativas de cargo funcional:
Engenheiro Junior / Pleno / Senior para diferenciar o grau de experiência profissional é correto na Língua Portuguesa?
Qual a origem dos termos junior e senior?
Certo de sua atenção,
