Inexaurível e inexauribilidade
Qual é a maneira correcta de escrever: "inexauribilidade" ou "inexaurabilidade"?
«Em virtude de» + infinitivo
Sou ucraniana a trabalhar nos serviços administrativos de uma escola e consulto Ciberdúvidas diariamente, que tem me ajudado muito a melhorar o meu português. A minha dúvida é a seguinte: na frase «... em virtude dos livros terem sofrido alteração» – será que é esta a forma correcta de dizer que os livros para este ano lectivo já não são os mesmos? A mim soa-me muito mal a frase, e, se for correcta, agradecia que me explicassem porquê.
Embalsamento e embalsamamento
Sou aluno do 9.º ano de escolaridade e nas aulas de História estamos a dar a matéria referente ao antigo Egipto. Então, a minha professora diz “embalsamento”; porém, a minha mãe diz que o correcto é “embalsamamento”. Qual delas estará certa? E já agora o verbo é “embalsamar” ou “embalsamamar”?
A e em com datas
Deve-se dizer «nascido a 30/06/1962» ou «nascido em 30/06/1962»?
"Etápico" + "multietápico"
Existe – ou melhor: é aceitável – o adjectivo "etápico/a", como li nesta frase, a seguir transcrita?
«No que se refere à sondagem, o seu desenho será o de uma amostra aleatória proporcional e multi-etápica (...)»
No mesmo texto tropecei neste outro desconhecido – para mim, pelo menos – adjectivo:
«Os diversos grupos amostrais (...).»
Amostrais?!
O se inerente, outra vez
Agradeço o favor dos vossos comentários às seguintes frases: «... devido a uma árvore que TOMBOU na estrada...» «... de forma que os autocarros ENCHEM rapidamente» «... algumas sarjetas que acabam de ENTUPIR de forma....» Não deveria o verbo assinalado ser precedido por "se"? Fico antecipadamente grato pela vossa resposta.
Significado de «águas de toucador»
Embora sem sucesso, tenho procurado em alguns dicionários o significado para «águas de toucador». Poder-me-iam esclarecer, por favor?
Abreviatura Mt.p.ano
Como devo abreviar milhões de toneladas por ano? “MTPa”, “MTpa”, “Mtpa”, ou “mtpa”?
A expressão latina ‘subvenites’
A segunda quadra de um soneto de Bocage começa com os seguintes versos: «Não quero funeral comunidade Que engrole 'sub-venites' em voz alta;» Não consigo apreender bem o sentido destes versos. Podem ajudar-me? Mais uma vez bem hajam pela vossa disponibilidade.
Etimologia do nome Camila
Gostaria de saber se o nome Camila tem algum significado etimológico.
