Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Gil Costa Engenheiro mecânico Porto, Portugal 40K

Nesta resposta pode ler-se:
«Os símbolos das unidades são escritos a seguir aos algarismos que representam a grandeza, com um espaço de intervalo (ex.: 3 min). O símbolo do grau Celsius (conhecido por centígrado) é ºC. Portanto, por exemplo, deve escrever 10 ºC e não «10ºC, ou 10º C, ou 10 º C»). No caso da representação em percentagem, eu considero que o conjunto é que representa a percentagem, e escrevo, por exemplo, 10% (`dez partes em cada cem´) e não «10 %».

Ao seu dispor,
D´ Silvas Filho»

Duas observações (se calhar já obsoletas):

1 – «conhecido por centígrado»:
[http://www.bipm.org/fr/si/history-si/temp_scales/ipts-48.html]
O grau Celsius não é conhecido por centígrado nem pode ser, pois são coisas diferentes. Tal como acontece, por vezes, com palavras que parecem redundantes, se atendermos à origem, graus Celsius e graus centígrados não têm nada a ver uns com os outros. Quer dizer, a sua definição é diferente (desde 1954). E parece que homenagear Celsius e evitar confusões com o prefixo “centi” também ajudaram a mudar o nome da escala. Foi o escolhido entre as opções: grau centígrado; grau centesimal; grau celsius.
[http://www.bipm.org/en/si/si_brochure/appendix1/decisions_base_units/decisions_temperature.html]
A unidade 'grau Celsius' é igual à unidade 'kelvin';
O grau Celsius é a mesma escala lida em cima de um escadote!: serve apenas para dizer 30 em vez de 303,15. O valor da unidade é o mesmo; quer dizer: de 30 ºC para 31 ºC vai o mesmo que de 303 K para 304 K.
A definição de grau centígrado vem, como nos lembramos, de dividir em 100 segmentos a diferença da altura de uma coluna de mercúrio entre o ponto de congelação e o de ebulição, da água... (Anders Celsius, 1701-1744). Os links contam a história.
A definição de kelvin vem do ponto triplo da água, e os graus Celsius apenas transformam os valores para números mais corriqueiros. [http://www.bartleby.com/64/C004/016.html]

2 – «eu considero que o conjunto é que representa a percentagem»
Se por vezes há excesso de humildade (em prejuízo da simplicidade das respostas) por parte dos estimados e doutos consultores do nosso essencial Ciberdúvidas, outras vezes...
O símbolo % significa estritamente o número 0,01. Como se sabe, um espaço também serve para indicar multiplicação. Assim, escrever 10 % quer dizer 10 x 0,01. Logo se vê que não fica bem escrever 10% pois é como escrever 100,01 quando se quer dizer 10 x 0,01.
Mas é um engano tão vulgar, que até no próprio documento do BIPM, "Le système international d'unités", se pode encontrar um exemplo! Apesar de ser evidente, quando se nota que % apenas significa o número 0,01, que deve haver um espaço a separar os dois números que se escrevem, calculo que seja praticamente impossível conseguir abolir este mau hábito.
Também não é difícil chegar a essa conclusão, pensando que % é um símbolo (neste caso de um número) como kg é um símbolo (neste caso da unidade quilograma) e se há espaço entre o valor numérico e o símbolo da unidade, também deverá existir entre o valor numérico e o símbolo de 0,01.
É com grande apreço e admiração que sigo o esforço que o Ciberdúvidas tem feito para se manter actualizado e rigoroso nestas matérias, compreensivelmente longe de serem as preferidas dos estimados linguistas, digo eu...!
Estas minhas observações têm intenção de ajudar nessa, às vezes górdica, tarefa.

Sónia C. A. Moreira da Silva Portugal 5K

Gostaria de saber qual o termo correcto: “hipersonia” ou “hipersónia”? Esta dúvida é para um trabalho de fim de curso... Obrigada.

Fátima Passos Portugal 21K

Qual o processo de formação da palavra “enlouqueceu”? Se é formação regressiva, em que contexto pode ser considerada como um nome? Ou será derivada por prefixação e sufixação? Neste caso qual é o sufixo? E a palavra primitiva?

Isabel Maria Oliveira França 32K

Qual o diminutivo do nome português Beatriz: “Bia” ou “Bea”?

Carlos Marques Brasil 3K

No texto que o Ciberdúvidas colocou em linha de Manuel António Pina (O "jornalês" que escrevemos, 30/05/06) lia-se:

«Dêem-me um jornal onde se use hoje uma voz perifrástica ou então um tempo composto e onde o mais-que-perfeito não tenha sido soterrado sob pau para toda a obra do perfeito simples.»

Ora, esse «onde», grifado por mim, encontra-se empregado em erro. Pois "onde" não pode ser usado a determinar um sítio. O autor devia de usar "no qual", já que está a referir-se a lugares abstratos.

Estou certo ou não?

Rejane Lemke Brasil 65K

Gostaria de saber o significado da expressão «desta feita». Seria assemelhado a «destarte»?

Miguel Marques Portugal 78K

Gostava de saber qual o termo a aplicar na seguinte situação:
Mudar o pneu suplente; ou o pneu sobressalente, quando nos referimos a um
pneu de reserva?
Já encontrei as duas situações, podem-se usar ambas ou existe algum critério a aplicar?
Obrigado e continuação do excelente serviço.

António J. M. Valente Portugal 6K

«E os cães sempre soltos para ti (...) deixa-os sossegarem nos seus covis...» ou «E os cães sempre soltos para ti (...) deixa-os sossegar nosseus covis...»?

António J. M. Valente Portugal 14K

Agradecia que me esclarecessem a seguinte questão: «... pudesse eu ser outro antes que me fosses próxima» ou «...pudesse eu ser outro antes de que me fosses próxima»?

Sónia Campos Portugal 5K

Venho pedir a vossa ajuda porque gostaria de saber se é "crianças indigo" ou “índigo” com acento no primeiro i. Muito obrigada.