DÚVIDAS

A coesão em «duas irmãs mais velhas»
e em «a irmã mais nova»
Eu dou aulas de Português como Língua Não Materna (PLNM). Num texto aparece o seguinte: «Eu sou o Rui e vivo com os meus pais, os meus avós e as minhas duas irmãs mais velhas» No segundo parágrafo surge o seguinte: «Eu estou no meu quarto a jogar às cartas e a minha irmã mais nova está a estudar no quarto dela.» Provavelmente o narrador queria referir que essa é a irmã mais nova das duas irmãs mais velhas... Contudo, é correto exprimir essa ideia dessa forma? Quem lê o texto é induzido em erro, pensando que o narrador, na verdade, tem três irmãs, referindo-se à mais nova...
O ato ilocutório assertivo na frase
«Ele assegura que ela dialoga»
Estou a estudar os atos ilocutórios e surgiu-me uma dúvida. Os atos ilocutórios têm em conta o locutor e os verbos que expressam a sua intencionalidade. Tendo em conta este aspeto, na frase «O autor assegura que a personagem dialoga com os leitores», estamos perante um ato ilocutório assertivo ou compromissivo? No manual, o verbo assegurar aparece na lista do ato compromissivo. Muito obrigada pela ajuda.
A negação «nada não» (Beira Baixa)
Em conversa, há dias, com um habitante da Beira Baixa, este usou uma expressão que eu já não ouvia desde a minha infância, «nada não», utilizada em resposta negativa a uma pergunta que lhe foi formulada. Ex: P – Tem algum filho a viver aqui na aldeia?       E – Nada não, estão todos na Alemanha. Gostaria de saber a origem dessa expressão, tão usada antigamente, pelo menos na zona da Covilhã. Grata.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa