DÚVIDAS

Porque não a adopção do termo "Inter-rede"?
Começo por informar que, depois de pesquisados os resultados da procura do termo Internet, não encontei a resposta para a questão que aqui exponho. Pertenci a um jornal universitário como redactor, e posteriormente como director, e sempre tentei primar pelo formalismo na língua portuguesa. Sendo uma universidade técnica, o termo Internet aparecia com bastante frequência nos textos elaborados pelos nossos redactores, mas o legado ortográfico que recebemos de direcções anteriores adoptava o termo Inter-rede, em vez de Internet. E questiono se, estando tão difundida a palavra Internet, não seria salutar optar pela grafia Internete, pois segundo me parece vai mais ao encontro de outras ortografias encontradas na língua portuguesa. A palavra Internet, mesmo na língua inglesa, é a união de dois termos distintos. Se o termo inter, proveniente do latim, é comum nas línguas românicas incluindo o português, e se o termo net tem tradução directa do inglês, significando simplesmente rede, porque não a adopção do termo Inter-rede?
«Escola Secundária da Ribeira Grande»
Deve dizer-se «Escola Secundária da Ribeira Grande», ou «Escola Secundária de Ribeira Grande»?1. Esta secundária é a única do concelho. Serve, portanto, todo o concelho de (da?) Ribeira Grande.2. A cidade – onde se situa a única câmara municipal do concelho – e o concelho têm o mesmo nome.3. A designação oficial da escola é: Escola Secundária da Ribeira Grande.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa