Lenda e mito
O que diferencia lenda de mito?
Função cognitiva
Eu sou professora de Português e gostaria de saber um pouco mais sobre a linguística cognitiva, talvez um pouco da sua origem e evolução.
Obrigada e aguardo a vossa resposta.
Causa e efeito
A minha pergunta é: pode também dizer-se ou escrever-se "relações de causa/efeito" ou "relações de causa e efeito"?
A grafia de «rosa dos ventos»
Gostaria que me confirmassem se a palavra rosa-dos-ventos se escreve atualmente sem hífenes.
Agradeço a atenção.
Campo lexical / área vocabular
Que diferença existe entre campo lexical e área vocabular?
O superlativo absoluto sintético de miserável
Tive um teste de Língua Portuguesa, e uma das questões gramaticais pedia para colocar no grau superlativo sintético o adjectivo miserável.
Gostaria que me tirassem esta dúvida, pois fiquei muito confusa com a variedade de respostas dos meus colegas.
Obrigada pela compreensão.
Aerossol
Sou estudante universitário e, no curso que frequento (Farmácia), aparece frequentemente o termo aerossol no plural. A minha pergunta é esta: O termo «aerossoles» estará correcto? Não seria mais correcto dizer, ou melhor, escrever «aerossois»? Tal como o sal ou o sol têm como plural, respectivamente, «sais» ou «sois». Já tentei esclarecer esta minha dúvida com alguns docentes. Uns dizem-me que ambas as expressões são possíveis, ou seja, tanto se pode escrever «aerossoles» como «aerossois»; outros, pelo contrário, afirmam que não...
O aportuguesamento de tiramisù
Estou a fazer uma tradução para uma página Web de receitas e gostaria de saber qual é a forma mais correcta de traduzir tiramisù. Sendo uma palavra italiana que não tem tradução em português, penso que temos duas possibilidades: ou mantê-la no idioma original escrevendo-a em itálico, ou escrevê-la "à portuguesa", que tenho entendido que seria "tiramissu". No entanto, aconselham-me a escrever "tiramisú". Poderiam esclarecer-me relativamente a este assunto?
Agradeço, desde já.
O verbo ter na voz passiva: «Duas casas são tidas pelo João»
Estou tentando descobrir desde ontem, e ainda não sei: porque a frase «Duas casas são tidas pelo João» é agramatical! Em que conceitos da G. T. se fundamenta essa agramaticalidade?
Um abraço.
Lho e lhe
Qual a diferença de usar «não lho levaria a mal» e «não lhe levaria a mal»?
Eu posso substituir o lho pelo lhe?
Obrigado.
