DÚVIDAS

Foram-se as dúvidas, outra vez
Li a resposta de J. N. H,, de 14 de Abril, sobre a expressão/frase «foram-se as dúvidas» e não estou de acordo com o que foi dito nas alíneas a. e b. Em primeiro lugar, acho que não se deve dizer que um verbo é transitivo ou é intransitivo, mas, de preferência, que está em contexto transitivo ou não. Muitos verbos são utilizados ou numa ou noutra situação. No caso concreto de «foram-se as dúvidas», o verbo «ir» encontra-se numa estrutura reflexiva, por isso transitiva. Trata-se de uma construção especial do verbo «ir» que não admite que eu diga «vou embora daqui», mas, sim, «vou-me embora daqui». E é do verbo «ir» que se trata e não do verbo «ser», como é dito erradamente na alínea b. Se não estiverem de acordo, digam-me, por favor. Acho o «Ciberdúvidas» de grande utilidade.
Modalidade epistémica: valor de possibilidade vs. valor de probabilidade
Não consigo perceber clara e inequivocamente a distinção entre a modalidade epistémica com valor de probabilidade e a modalidade epistémica com valor de possibilidade. Poderiam fornecer alguns exemplos? No Dicionário Terminológico não se faz esta distinção, mas as gramáticas fazem-na, e surgem questões em exame nacional que pressupõem que os alunos consigam perceber as diferenças. Obrigada.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa