Logo: advérbio e conjunção
Na frase «Mal entrei, vi logo na secretária o Poeta e o Gabriel», logo é um advérbio de tempo, ou é uma conjunção?
Divisão silábica de palavras com encontros vocálicos finais
I Como se efectua a divisão silábica da palavra "gasóleo"? É uma palavra grave ou esdrúxula? É que vi numa gramática a possbilidade de ser uma palvra grave, considerando que o "eo" terminal é um ditongo crescente. Obrigada. Sílvia Ferreira Professora Torres Vedras Portugal II A minha dúvida: as palavras "meia”, “dia”, “havia”, “macia”, “frio”, “história" em termos de translineação dividem-se como? E se, por exemplo, a palavra "macia" se dividir assim: “ma-ci-a”, o ditongo "ia" é mesmo um ditongo ou como se se separa já não é considerado ditongo? Obrigada pela atenção. Maria Nobre Portugal
Sobre a origem do provérbio «Quando a esmola é demais, o santo desconfia»
Eu gostaria de saber a origem histórica do provérbio «Quando a esmola é demais, o santo desconfia».
A pronúncia da letra w
Se a letra w pertence ao alfabeto gótico, se a maioria das línguas a lê com o seu valor original "v", por que razão agora em Portugal se usa como valor o "u", som que petence a uma das excepções, dantes chamava-se duplo v e tinha o som de "v". Já ouvi pronunciar o nome do pintor francês Watteau como "Uotau" e o dos Wagner que imigraram para os Estados Unidos como "Uogner", etc. O inglês, o wallon (língua já mais que moribunda) e o espanhol, a meu ver, são excepções e não a regra.
Constar em / constar de
Eu digo consta da ata ou consta na ata?
A definição de sujeito
O que é o sujeito?
A divisão silábica das palavras gaiola e rio
Gostaria de saber como é feita a divisão silábica da palavra gaiola. Tem a mesma regra que a palavra rio?
A expressão latina «ridendo castigat mores»
= «corrige os costumes sorrindo»
= «corrige os costumes sorrindo»
O que quer dizer «ridendo castigat mores» e qual é a intenção de Gil Vicente a utilizar isto no Auto da Barca do Inferno?
Sobre a palavra femoral (e não "femural")
Como explicar aos meus ortopedistas que a palavra é femoral e não "femural"?
«Para mim» e «por mim»
Em vez de «para mim», no sentido de «na minha opinião» ou «no meu caso», os portugueses também utilizam «por mim»?
