«Grão a grão, enche a galinha o papo»
Gostaria de saber qual o significado do seguinte provérbio:
«Grão a grão, enche a galinha o papo.»
Muito obrigada.
O significado do provérbio «Beleza não põe mesa»
Gostaria de saber o significado do seguinte provérbio:
«Beleza não põe mesa.»
Desde já agradeço.
Como fazer um comentário
Como se elabora um comentário de uma frase, poema ou texto?
Graus dos adjectivos pequeno e grande
Consultei a Biblioteca Universal ('on-line') da Texto Editora e, na secção de Gramática, apresentam-se estes dois adjectivos como tendo apenas os seguintes graus: normal, comparativo (1) e superlativo (2), sendo estes o absoluto e o relativo.
Estará correcta a existência de um só comparativo e apenas dois superlativos?
Podem ou possam?
Úm dia destes tive uma experiência desagradável, pois no local onde trabalho temos um quadro negro no qual fazemos anotações de recados, etc. Neste dia eu escrevi no mesmo a seguinte afirmação: Qual é a função de um ar condicionado? É criar um atmosfera onde temperatura e umidade "podem" ser controladas. Na verdade, foi exatamente este podem ser controladas que causou um tremendo reboliço, pois eu tenho quase certeza de que eu escrevi certo, e queria ter a certeza de que escrevi certo ou não. Gostaria muito de que vocês me tirassem essa dúvida. Agradeço desde já.
«Pensei que fosse/era»: o modo das completivas selecionadas por verbos epistémicos
Gostaria de saber qual é a estrutura correta (ou, se as duas são corretas, quando é usada uma ou a outra):
«Pensei que fosse.»
«Pensei que era.»
Por exemplo, na seguinte frase:
«Pensei que o filme era mais comprido.»
«Pensei que o filme fosse mais comprido.»
A gramática normativa condena alguma das duas estruturas?
Novamente, impacto e impacte
Já encontrei no vosso site (que é de grande interesse) várias referências a este problema, mas não encontrei referido nada em relação ao significado de impacte/impacto. Eu sou estudante de Engenharia do Ambiente e como tal estamos habituados a lidar com «impactes/impactos ambientais» e existe "guerra aberta" entre quem usa uma forma ou outra da palavra. Segundo uma das explicações que uma professora me deu (defensora do uso de impacte, devo acrescentar) quando se fala de impacto — na Engenharia e Física — falamos da grandeza física de dois corpos que colidem, ou seja, impacto está ligado ao mundo da física e, particularmente, os impactos ambientais estão ligados apenas às consequências físicas para o meio de determinado projecto, sendo que impacte seria o conjunto destas consequências físicas com as socioeconómicas.
Eu não tenho qualquer tipo de interesse nesta "guerra", apenas gostaria de saber qual deve ser a forma usada em português correcto. «Impacto», ou «impacte ambiental»?
A planta que dá os quivis
Gostaria de saber o nome da árvore que dá kiwis.
Obrigado.
Pla., Pel’A ou Pela?
Quando por vezes assinamos em nome de uma instituição devemos fazê-lo «P´la» [nome da instituição] ou «PelA» [nome da instituição]?
Parece fazer mais sentido a segunda forma – será assim?
A expressão francesa "tout court"
A minha dúvida prende-se com o seguinte: em que contexto pode ser utilizado o termo(s) "tout cour"?
Obrigado.
