Vírgulas com saudações em mensagens eletrónicas
Tenho visto inúmeras vezes, em emails e mensagens, as saudações «Bom dia»/«Boa tarde», seguidas de vírgula, sem o uso de vocativo.
Penso que não se justifica o uso da vírgula nesses casos. Gostaria de saber.
Por exemplo:
«Bom dia, Espero que esteja bem. ...»
Ainda a colocação do pronome com para + infinitivo
Antes de deixar a minha dúvida, gostaria de expressar a minha admiração e a minha gratidão pelo vosso trabalho. Muito obrigada!
Outro dia, conversava com umas companheiras e surgiu-nos uma dúvida com a seguinte frase: «Mal posso esperar para receber-te.» Ficámos a pensar se não seria mais correto dizer: «Mal posso esperar para te receber.»
Chegámos a discutir o seguinte: que é correto colocar o pronome antes do verbo, porque o verbo está no infinitivo e é antecedido da preposição para. Uma colega disse que as preposições atraem o pronome para antes, exceto a preposição a. Outra colega afirmou que se pode usar o pronome antes ou depois, mas que é mais natural e coloquial que o pronome venha antes do verbo. Eu, pessoalmente, penso que, pelo facto de o verbo estar no infinitivo, também é correto usar o pronome depois do verbo.
Resumindo, não chegámos a nenhuma conclusão e, por isso, deixo aqui a minha dúvida.
Mais uma vez, muito obrigada!
Sobre a pertinência do anglicismo voucher
Fico sem saber a verdadeira abrangência da palavra voucher, até porque não me lembro de me terem ensinado uma tal coisa em português.
É que quase todos os ministros têm anunciado vouchers, até os da educação… com o significado de «atestado de pagamento».
Será que também se pode dizer «O voucher do Douro é uma paisagem magnífica!»?
Ou, afirmando a alguém que aceitamos um acordo, «Voucher»?
E deveremos dizer aos ministros, especialmente os da educação «assim não voucher»?
Obrigado.
Caiena e pimenta-de-caiena
Existe alguma relação etimológica entre os nomes da pimenta-de-caiena, caiena, e da capital franco-guianense (da Guiana Francesa), Caiena?
Qual relação será essa e qual das duas recebeu o nome antes da outra. Estão ligados?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
A formação de irresolubilidade
Gostaria de saber se a palavra irresolubilidade existe. Aqui, enquanto «qualidade do que é irresolúvel».
Não encontro em dicionários, com exceção do dicionário online Priberam.
Na Internet, encontro entradas referentes a documentos de natureza académica.
Gostaria de ter a certeza que posso usar o termo.
Muito obrigado.
Uso de vírgula em provérbios e aforismos
Tendo em conta uma intenção estilística e aforística, tratando-se de uma citação para um guião de motivação, esta frase pode ser aceite pontuada desta forma?
«Conhecimento que se guarda, perde força; conhecimento partilhado, multiplica-se.»
Bandidagem e banditismo
A palavra "banditagem" está correta? Foi-me dito que essa forma não existe e que a única grafia é bandidagem.
É de facto assim?
Obrigado.
Marco de Canaveses, com e sem artigo definido
Questiono se devemos dizer «em Marco de Canaveses» ou «no Marco de Canaveses» quando nos referimos ao local “onde” nos diversos contextos e qual a regra.
Obrigada.
O significado de materializar
Em vídeo nas redes sociais, um entrevistador pergunta a uma menina: «Você pode materializar essa ideia em palavras?»
Um rapaz, nos comentários, disse que ele precisava estudar mais, porque o correto naquele contexto seria apenas verbalizar, e que materializar não é correto. Ele argumentou dizendo que para materializar teria que «criar matéria», e que o som ou a «forma das palavras» são meio e não matéria. Por isso, ele fala que não se materializam palavras.
Porém, eu disse que, no sentido figurado, faz sentido. Além de que o som forma a matéria, assim como quando alguém "materializa uma ideia" em argila. Não está criando matéria, só dando forma a ela.
Ele então respondeu que nesse caso não seria correto pois o som é vibração, e vibração não dá forma à matéria, ao que respondi que forma "momentaneamente"a matéria.
Qual a opinião de vocês sobre o assunto?
Agradeço.
A estrutura coordenada «sem... nem...»
Usando outro dia um aplicativo bancário , eis que me deparo com a seguinte instrução para reconhecimento facial: «Bem iluminado, sem pessoas e objetos ao redor.»
Assim , por gentileza, está correta essa construção?
Ou seria mesmo correto substituir o e por «e sem» ou nem?
