A definição de imunoglobulina
Gostava de saber uma definição de imunoglobulina E, visto ter a minha com resultados elevados.
Improviso no sorriso na canção «Antes do adeus»
Tenho uma dúvida. Não sei a quem se refere a expressão «improviso no sorriso», não sei se é o sorriso de quem canta ou é o sorriso da outra pessoa. Também não sei se improviso, neste caso, é do verbo improvisar ou é o substantivo derivado do dito verbo.
O contexto é a canção "Antes do adeus", de Célia Lawson, que ganhou o Festival RTP da Canção, em 1997, e representou a RTP na Eurovisão, ficando no último lugar, com 0 pontos. «Antes do adeus (Tuas trovas, teus lamentos)/Improviso (Ouviam-se em toda a rua)/Antes do adeus (Na outra esquina do vento)/No sorriso (Na outra face da lua)/Antes do adeus (Os teus sonhos eram meus)/Paraíso (A minha vida era tua)/Lemos os sinais (Antes de dizer adeus)/E até fomos imortais.»
Genótipo
Escreve-se genotipo ou genótipo? (ex.: genotipo do vírus da hepatite C).
Cassetizar e contentorizar
Já não vinha ao Ciberdúvidas da Língua Portuguesa há muito tempo. Agradeço-vos (e ao SAPO por vos acolher) por nos darem a oportunidade de conhecermos mais sobre a nossa língua.
Tenho 2 dúvidas um pouco relacionadas. Sou obrigado a conviver com estas palavras com muita frequência mas desconheço se estão correctas.
Sendo um facto a existência das palavras “contentor” e “cassete” que poderemos dizer sobre a existência de palavras tais como “cassetizar” ou “cassetização” e “contentorizar” ou “contentorização”?
Obrigado.
Ensinar em orações relativas: «que lhe tinha ensinado a ser»
Nas estruturas abaixo, o segmento "que lhe tinha ensinado ser", da forma em que se encontra colocado, está correto?
«Sobre o filho, o pai pensava: José, sim, sempre cuidando das obrigações como gente de bem que lhe tinha ensinado ser!»
Obrigada.
A pronúncia de co-incineração
Como tenho ouvido pronunciar-se da forma mais diversa ("có-incineração", "cô-incineração", ("cu-incineração"), gostava de dizer qual é a forma correcta de se dizer a palavra co-incineração. Obrigado.
A natureza das alterações provocadas pelos prefixos
Os prefixos em português caracterizam-se por modificarem a categoria gramatical da base e/ou por terem valor lexical?
Intercorporeidade e intercorporalidade
A grafia "intercorporalidade", no quadro do atual acordo ortográfico, é correta ou deverá incluir hífen (velha questão)?
Devemos fazer alguma distinção com "intercoporeidade" (português do Brasil) onde também é usado o termo "intercorporalidade"?
Os dois termos são equivalentes e aceitáveis?
Obrigado pelo apoio.
A pronúncia de arco-íris e de arcobotante
Em português do Brasil, arco-íris e "arco(-)botante" são pronunciadas com /-o-/, ou com /-u-/?
Sertaginense, um gentílico da Sertã (Portugal)
É o correto o termo "sartaginense" em vez de sertaginense?
