Fazer-se linda/(de) bobo
Por favor, As frases: «Ele se fez de bobo» e «A garota fez-se linda». A palavra fez é verbo transitivo direto ou passa a ser verbo de ligação nestas frases? As palavras «de bobo» e «linda» são predicativos do sujeito ou do objeto direto «se»?
Grato.
As orações temporais em Portugal
Em um artigo sobre as futuras possibilidades do uso da tecnologia digital, li várias orações com verbos no presente que me despertaram dúvidas sobre o uso do indicativo ou do subjuntivo (conjuntivo em Portugal). Praticamente em todos os exemplos, o verbo aparecia no presente do indicativo na oração subordinada, mas o verbo da principal estava no futuro do indicativo.
Exemplos:
– «Quando estamos em férias, as conversas com estrangeiros, na nossa língua materna, serão traduzidas em simultâneo e serão escritas no dispositivo na sua língua materna.»
– «Quando compramos numa loja de desportos online, iremos escolher o artigo que desejamos.»
– «Enquanto estamos em uma reunião de trabalho, a ata está a ser elaborada.»
No português do Brasil, parece ser muito mais comum o uso do subjuntivo na oração subordinada nesses casos. Dependendo da oração, acredito que poderia ser considerado incorreto o uso do indicativo. Diríamos, por exemplo: «Quando estivermos de férias, as conversas com estrangeiros, na nossa língua materna, serão traduzidas...», ou «Quando estamos de férias, as conversas (...) são traduzidas».
Gostaria de saber se me podem ajudar com a interpretação do uso dos tempos e modos verbais com as conjunções enquanto e quando nos citados contextos.
Muito obrigada pela ajuda e parabéns pelo trabalho realizado todos os dias.
Tensiómetro
Agradecia a informação de qual a forma correcta de escrever: tensímetro ou tensómetro? Ou se nenhuma das duas estiver certa, a expressão para a designar. Obrigado pela atenção.
O significado do nome prateleiro
Existe o termo "prateleiro" como «conjunto de prateleiras ou armário com prateleiros»?
Encontro uma abonação em José Régio in "A Porta e a Chava" publicado em Almanaque Bertrand 1968, pp. 125-127, depois em Davam Grandes Passeios aos Domingos... e outros contos (Lisboa, Ed. Associados, Col. "Unibolso", s.d., pp. 139-144) e, finalmente, nas obras completas in Contos e Novelas, Lisboa, INCM, 2007, pp. 403 e sgs.
Valor temporal de uma oração gerundiva: «sendo o réu intimado»
Na frase "A ação foi admitida pelo juiz, sendo o réu intimado logo após", é possível concluir que o constituinte "sendo o réu intimado logo após" se refere a oração reduzida de gerúndio, no caso, uma oração subordinada adverbial consecutiva em que seu verbo principal "intimar" está flexionado na voz passiva?
Seria uma oração adverbial consecutiva, uma vez que é possível desenvolvê-la da seguinte forma: "A ação foi admitida pelo juiz, de modo que o réu foi intimado logo depois."?
Grato desde já.
Passiva sintética e verbos transitivos
Na frase «inocentou-se aquele réu», a voz é passiva sintética.
A minha dúvida é a seguinte: se essa frase não tem objeto direto, por que o verbo é ainda classificado como transitivo direto nessa voz?
Há algum gramático que dê uma luz sobre isso?
Muito obrigado!
Orações relativas especificativas?
Gostaria de saber se existem orações relativas explicativas e especificativas. Relativas explicativas sei que sim, mas de especificativas nunca ouvi falar.
Análise da frase «cansei de estudar»
Na frase «cansei de estudar», qual é classificação sintática da expressão «de estudar»? E a transitividade do verbo cansar?
Aforismo: «a aprendizagem da aranha, a mosca não precisa de saber»
Qual é o significado do provérbio «a aprendizagem da aranha, a mosca não precisa de saber»?
Découpage e decupagem
Gostaria de fazer duas perguntas relativas ao termo cinematográfico découpage.
1. Se o usarmos em francês, será mais correto considerá-lo uma palavra masculina? Ou seja, dizer «o découpage»?
2. A tradução do termo será "decupagem"? E essa palavra tem algum uso real no português?
Muito obrigado desde já!
