DÚVIDAS

A locução «ao passo que», novamente
Gostaria de ter uma dúvida esclarecida referente à locução conjuncional «ao passo que». Antes de perguntar, estava pesquisando e vi que já há uma pergunta e respectiva resposta, é a 25 867, «Ao passo que»: locução conjuncional coordenativa adversativa. Pesquisando na gramática do Celso Cunha, ele classifica essa locução como proporcional, e não como adversativa. Nesse caso, então, os dois casos estariam certos, sendo, portanto, uma polissemia conjuncional? Obrigada.
A crase em algumas frases
Sou tradutor, aqui em Brasília, e estou deparando-me com uma dúvida sobre uso de crase. Pediria que me esclarecessem se está correto o uso de crase nas seguintes frases: - submeter à aprovação toda e qualquer proposta de alteração... - submeter à aprovação autorização para exploração dos serviços de... - submeter à homologação os acordos de coordenação internacional... Na minha humilde opinião, a crase caberia se fosse definido quem aprova, quem homologa (exemplo: submeter à aprovação da Diretoria toda e qualquer...) Desde já agradeço.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa