Sociedade de informação: a Língua e as novas tecnologias
O que acha da evolução da língua na sociedade de informação através das novas tecnologias?
A etimologia do nome blusa
Gostaria de saber a origem e significado da palavra blusa.
A minha maior dúvida é se vem do latim ou do francês. Qual a sua verdadeira história?
Obrigada pela atenção.
Análise sintáctica de «mas gostaria que vocês parassem de cantar é doce morrer no mar»
Quantos períodos há na frase extraída de um balão de história em quadrinhos «mas gostaria que vocês parassem de cantar é doce morrer no mar»?
Obrigada.
Grau de doutora, novamente
Agradeço a resposta de F. V. P. da Fonseca, no entanto, vejo no dicionário a seguinte definição para doutora: "mulher que recebeu o grau de doutor". Pergunto o seguinte: será que isto quer dizer que o grau que é dado pelas universidade é sempre o "grau de doutor"? Não existindo assim um "grau de doutora"?
O verbo reduzir com regência
Relativamente ao uso de «reduzir pela metade», «reduzir para a metade» ou «reduzir à metade», gostaria de saber qual destas formas é mais correta nestes dois exemplos:
(1) «Após o desconfinamento, embora os locais recreativos começassem a acolher os clientes, a lotação permitida estava reduzida à metade.»
(2) «Embora a sala de espera possuísse diversos assentos, a proximidade entre as fileiras da frente reduziam-nos para a metade.»
Não sei se as opções que usei são as mais corretas.
Podem esclarecer-me esta dúvida, por favor?
Muito obrigada!
A sintaxe de prevenir
Na frase «Proust previne-nos para tratarmos a realidade das nossas memórias cuidadosamente», a oração «para tratarmos a realidade das nossas memórias cuidadosamente» é completiva, ou final? E qual a função sintática de «nos»?
Obrigada.
"Newcomer" = recém-chegado
Tenho uma dúvida a que me podem responder. Qual a tradução de "newcomer", "newcomers", "newscomer" e "new comers"?
«Tratar de que...»
Já existem duas respostas acerca do verbo tratar, mas julgo que nem uma nem a outra respondem a esta questão: devemos escrever «tratarei que te deem uma lição» ou «tratarei de que te deem uma lição»?
Obrigado.
A ortografia de Partido Social-Democrata
Se existe o adjetivo social-democrata, não deveria escrever "Partido Social-Democrata", com hífen?
Obrigado.
«As dimensões tornam…»
Na frase «Material com dimensões que o tornam reaproveitável» é correta a pluralização do verbo tornar?
