DÚVIDAS

O verbo reduzir com regência

Relativamente ao uso de «reduzir pela metade», «reduzir para a metade» ou «reduzir à metade», gostaria de saber qual destas formas é mais correta nestes dois exemplos:

(1) «Após o desconfinamento, embora os locais recreativos começassem a acolher os clientes, a lotação permitida estava reduzida à metade.»

(2) «Embora a sala de espera possuísse diversos assentos, a proximidade entre as fileiras da frente reduziam-nos para a metade.»

Não sei se as opções que usei são as mais corretas.

Podem esclarecer-me esta dúvida, por favor?

Muito obrigada!

Resposta

O verbo reduzir, na sua estrutura original, deve reger a preposição a, quando usado como transitivo direto e indireto com o sentido de «tornar mais curto, tornar menor, resumir, abreviar»1.

Deste modo, as frases apresentadas deverão ter a seguinte forma:

(1) «Após o desconfinamento, embora os locais recreativos começassem a acolher os clientes, a lotação permitida estava reduzida a metade.»

(2) «Embora a sala de espera possuísse diversos assentos, a proximidade entre as fileiras da frente reduzia2-os a metade.»

Celso Luft adverte, todavia, que há registos de uso do verbo reduzir com a preposição em, como se verifica na frase:

(3) «Reduzir em menos centímetros.»

Não obstante, uma pesquisa efetuada no Corpus do Português mostra que há muitos registos de uso do verbo reduzir com a preposição para:

(4) «[…] aos dez minutos da segunda parte, já o Beira-Rio tinha reduzido para dois a três […]» (Manuel Alegre, Alma)

(5) «[…] cujo orçamento foi reduzido para os actuais 304 milhões de ecus 55 milhões de contos.» (Público)

Deste modo, ainda que os dicionários consultados não incluam a regência com a preposição para, pelo menos em contextos menos formais, esta opção parece ter já entrado nas opções disponíveis para construções com o verbo reduzir.

Disponha sempre!

 

1. Esta indicação está presente em todos os dicionários consultados, a saber: Casteleiro, Dicionário gramatical de verbos portugueses. Texto editores; Dicionário Houaiss (em linha); Luft, Dicionário prático de regência verbal. Ática.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa