A etimologia e o significado de Páscoa
Desejo saber a definição de Páscoa e também a etimologia.
Encontrei "pesach" do hebraico: passagem.
Frases interrogativas: globais, parciais, etc.
Quais são os tipos de frases interrogativas em Português?
Judicial vs. jurisdicional
Qual a diferença entre judicial e jurisdicional?
Quando traduzo «contrôle juridictionnel» (fiscalização pelo juiz), qual dos dois adjetivos devo empregar?
Ecrã
Como será correcto, ecrã, ecran ou nem uma nem outra forma, sendo preferível tela (mesmo do televisor)?
Dar banho / tomar banho
Nasci em Lisboa onde sempre ouvi dizer que se "toma banho". Mudei-me recentemente para o Norte de Portugal onde utilizam a expressão "dar banho" para o mesmo efeito.
Gostaria de saber qual das duas expressões é correcta.
Obrigada.
A expressão «facinho, facinho»
A expressão «facinho facinho» está na "boca do povo". Ana Maria Braga lançou e a CEF está usando no comercial. Nas escolas, professores empregam a expressão para mostrar a facilidade de certo conteúdo e criticam aqueles que acham isso um erro. Gostaria que o Ciberdúvidas comentasse a respeito.
Obrigada pela atenção.
Melhoria, melhoramento, melhora
Gostaria de saber em que contextos ou circunstâncias é mais correcto utilizar cada uma das palavras: "melhoramento", "melhoria" e "melhora".
Extrusão, extrusor e extrudado
Gostaria de saber se se diz "extrudido" ou "extrudado", adjectivo aplicado a um produto que sai de um extrusor.
Por exemplo, na frase: «O poliestireno extrudido/extrudado é um material semelhante ao plástico, muito leve e geralmente branco, usado como isolante térmico.»
O discurso relatado
O que é um discurso directo relatado? E como se faz ou encontra-se na frase?
Ainda o género dos nomes dos países e das cidades
Em anterior questão feita por outro consulente, que pretendia saber o que indicava o “género dos países e cidades” (ou o género do nome dos países e cidades, conforme vossa correcção) a resposta acabou por ser, na minha opinião, inconclusiva. Apresentaram exemplos de nomes de países e cidades com género masculino, feminino e ainda, segundo vossa opinião, sem género.
Mais do que saber mais em relação àquilo que o anterior consulente realmente perguntava, pergunto-vos: porque dizem que se trata de nomes sem género?
Timor, Portugal, Évora ou Braga não são acompanhadas de artigo, é certo, mas dizemos “Portugal é bonito” ou “Faro está cheio de turistas”, não? Assim como diremos que “Israel diz-se pronta a discutir termos do acordo” ou que “Braga é acolhedora”.
(O interesse por esta questão surgiu aliás no título de uma peça que acabo de ver num jornal: “Israel diz-se pronto para discutir muro de separação”. Formalmente correcto ou errado?)
Obrigado.
