Locução: verbal, adjectiva, etc.
Reconheço as locuções adjetivas (exemplo: «dia de chuva») e as locuções verbais (exemplos: «vou amar», «estou para partir») . Minha dúvida é se existem locuções substantivas. Agradeço a atenção.
Mulher/homem solteiro
Mulher solteira - senhorita; mulher casada - senhora; homem casado - senhor. Homem solteiro?
O masculino de águia e de falcão
O meu filho frequenta o 8.º ano numa escola do Porto. Num teste de Português a professora pediu o masculino da palavra águia tendo o meu filho indicado "águia (macho)". A professora considerou errada a resposta dizendo que a resposta correcta seria falcão. Parece-me que águia e falcão são espécies distintas pelo que, em meu entender, a professora não tem razão.
Gostaria que esclarecessem esta situação.
Obrigado.
O som que o cão faz (onomatopeia)
Independentemente da muito variada terminologia que se refere a onomatopeia, pergunto se pelo facto de o cão fazer ão-ão (eu sei que há cães que fazem béu-béu...), se pode admitir que a palavra portuguesa cão tenha evoluído do latim não apenas de acordo com a sua etimologia, mas também em função do conceito de onomatopeia.
O plural de póster
Qual o plural da palavra póster?
Descola ou decola?
Após ter ouvido um comentário de um amigo brasileiro que, ao ouvir uma locutora da RTP referir-se ao acto de um avião levantar voo como «descolagem», disse «não seria antes decolagem?», devo admitir que eu fiquei com dúvidas.
Em Portugal diz-se que um avião decola ou que um avião descola?
Parecer-me-ia mais correcto talvez «decola», pois «descola» seria para mim o acto de anular uma colagem (com cola), ou seja, uma descolagem.
O meu amigo garante que no Brasil se utiliza o termo «decolagem», pelo menos de seu conhecimento.
Sabem-nos esclarecer?
Obrigado.
Enfezado /fezes
A palavra "infezado" tem alguma relação com "fezes"?...
Oficialmente e oficiosamente
Qual a diferença de significado entre estes dois advérbios de modo (oficialmente e oficiosamente) e em que situações deverão ser utilizados?
Alugar dif. de arrendar?
Qual a diferença entre arrendar e alugar?
Para vs. pára pós-Acordo ortográfico de 1990
Escrevo para dizer que aprecio positivamente o Acordo Ortográfico. Porém, e deparando-me com a regra em que se menciona a indiferenciação gráfica entre para (preposição) e pára (forma verbal), não compreendi a lógica desta opção. De facto, até cheguei a fazer alguns exercícios (bastante caricatos) sobre como esta situação pode ser francamente confusa.
Passo o exemplo:
«Para para que possas reflectir,para para que possas sonhar calmamente,para que o teu trabalho seja frutuoso para,para para olhar o teu redorcom a placidez dos sábios.Para com as soluções gratuitas,para com o facilitismo imprudentepara com a melhor das intençõessingrares depois num áureo caminho.»
Qual é, enfim, o sentido desta regra?
