O pronome pessoal complemento objecto directo feminino do singular provém de ‘illam’, que teve a seguinte evolução da língua latina até à língua portuguesa actual:
‘illam’ > ‘illa-’ > *‘la’ > la > a.
*‘la’ é uma forma hipotética do latim vulgar.
Tu ama-la corresponde a uma assimilação regressiva da consoante s característica da segunda pessoa do singular.
Chama-se assimilação regressiva porque a consoante s foi assimilada pela consoante do pronome pessoal la.
Ama-la é a forma culta ou erudita que deve ser usada de acordo com a ortografia oficial.