«À guisa de...»
Que significa «à guisa de»? Poder-me-iam dizer mais algumas locuções do género que não sejam habituais?
A grafia do nome Ísis
No lista oficial de nomes do Estado Português, o nome Isis aparece sem acento. No entanto, já encontrei, em diversos dicionários e enciclopédias, este nome escrito com acento no primeiro i: Ísis. Qual das duas formas está correcta?
Divisão silábica
Após consultar alguma informação acerca da divisão silábica para palavras como carro, pássaro, passageiro... gostaria de saber que obra/autor apresenta este conteúdo e como. Será possível?
«Acender/apagar a luz» e «ligar/desligar a luz»
Como se diz correctamente?
— «Vou acender/apagar a luz!»
— «Vou ligar/desligar a luz!»
Certifique-se de que
Devido aos dirigentes desportivos, a combinação de que praticamente deixou de ser utilizada.
No entanto, parece-me que, no caso de «certifique-se de que a porta está fechada antes de ...», está correcto.
Qual é a vossa opinião?
O verbo perguntar e a preposição por
Gostaria de saber se o verbo perguntar admite esta preposição, como no exemplo: a) Eu perguntei pelo correio. b) Eu perguntei o Sr. João pelo meu correio. c) Eu perguntei-lhe pelo carro. Estaria mais correcto dizer? a) Eu perguntei se tinha correio. b) Eu perguntei o Sr. João se tinha correio. c) Eu perguntei-lhe sobre o carro. Este verbo admite esta partícula com valor passivo e interrogativo indirecto?
Dum ou de um
Devo dizer «dum» ou «de um»?
Quando é demais e quando é «de mais»
Em Ainda demais, advérbio, Maria Regina Rocha, baseando-se no que, um pouco laconicamente, Rebelo Gonçalves anota no seu Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa, não levou em linha de conta o facto de o mesmo autor (cf. Vocabulário da Língua Portuguesa, p. 317) classificar demais como advérbio de modo e não de quantidade, função esta que é suprida pela locução adverbial de quantidade «de mais». É inequívoco, pois, que apenas se poderá escrever «Os portugueses gastam de mais».
Cordialmente,
A divisão silábica da palavra importância
A palavra importância divide-se como? É grave, ou esdrúxula?
Atentamente ou atenciosamente?
Sou brasileiro e vivo em Portugal há 5 anos. Tenho uma dúvida, pois há alguns anos atrás escrevi um ‘e-mail’ para um cliente e o mesmo disse-me que eu ainda não tinha me "livrado" dos termos brasileiros. O exemplo que ele deu-me foi o do termo atenciosamente. Pergunto: atenciosamente é Português do Brasil e atentamente é Português de Portugal? (se formos verificar no Microsoft Word a sugestão de finalização de finais de carta segue esta lógica).
Atentamente ou atenciosamente,
