Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: preposição
Mai Lakes Escritor Recife, Brasil 3K

Na seguinte frase o uso de preposição a ou em antes de «altas horas» é obrigatório?

«Fotos de alta qualidade até mesmo altas horas da noite.»

«Fotos de alta qualidade até mesmo a altas horas da noite.»

Pergunto, porque acreditava que a elipse da preposição era permitida e recorrente em casos nos quais a circunstância adverbial fica clara pelo contexto, mas fui informada de uma regra que diz que o uso da preposição é obrigatório para evitar ambiguidade entre tempo contínuo e um período determinado de tempo. Essa regra procede e se aplica ao contexto acima?

Lanito Molita Estudante Lisboa, Portugal 75K

Tenho uma dúvida suscitada por um amigo meu brasileiro.

Esse meu amigo referiu há uns dias que, no Brasil, a frase «estou fascinado pelo arco-íris» é considerada pouco apropriada para um texto erudito. Isto por muitos escritores brasileiros considerarem que a contração pelo, que é resultado da aglutinação da antiga preposição per com o artigo ou pronome lo ou resultado da aglutinação de por e o, é informal e deve ser substituída por «por o», ficando: «Estou fascinado por o arco-íris.»

Eu, que sou português, pergunto agora se aqui em Portugal se segue similar ideia. O que será mais conveniente para um texto erudito do português europeu?

«Estou fascinado pelo arco-íris», ou «Estou fascinado por o arco-íris»?

Desde já agradeço a atenção dispensada.

Maria Manuela Salvador Cunha Professora aposentada Porto, Portugal 19K

Na frase «O livro é deles», qual é a classe morfológica de deles?

Pronome possessivo, ou pronome pessoal contraído?

André Santos Analista Lisboa, Portugal 16K

Alguém me sabe indicar se o verbo «conduzir» se rege apenas pela preposição  «O João conduziu a irmã a casa» –, ou se também se pode reger pela preposição para?

A frase «Esse objetivo tem conduzido o Rui para mais altos destinos» está correta, ou deveria ser «Esse objetivo tem conduzido o Rui a mais altos destinos», modificando, assim a preposição?

Obrigado.

Luís Ramalde Jurista Coimbra, Portugal 5K

Diz-se que uma pessoa recebeu uma informação «via postal» ou que recebeu uma informação «POR via postal»?

A preposição por deve existir aqui?

Maria Duarte Professora Lisboa, Portugal 9K

Começo por agradecer a qualidade do vosso serviço.

A dúvida em questão relaciona-se com o facto de, no Dicionário Terminológico, todos os exemplos de complemento do nome introduzido por preposição sejam com de.

Questiono se poderão os seguintes casos ser complemento do nome:

«A paixão [ por Pero Marques]»;

«A diferença [entre um e outro]»;

«A discussão [sobre o assunto]»;

«A resposta [ao pedido]».

Sem mais, reforço a gratidão e envio os meus agradecimentos.

Ângelo Vaz Engº Barreiro, Portugal 3K

Nomeadamente a nível da culinária / alimentação, é corrente dizerem, por exemplo, «... vai ao forno por 30 minutos...», em vez de «... vai ao forno durante 30 minutos…».

Estão ambas as situações igualmente certas, ou não?!

Obrigado.

Gabriel Mario Psicólogo Wilde, Argentina 3K

É correto dizer «O homem de que te falei» / «O homem do que te falei», ou devo dizer exclusivamente «o homem do qual te falei»?

De igual maneira, posso usar indiferentemente as suas formas no seguinte caso, ou usar o que com preposição é incorreto/arcaico/extremamente formal?

«A pessoa com a qual trabalho.» / «A pessoa com a que trabalho.»

Agradeço muito a resposta.

Paula Bonet professora Porto, Portugal 1K

Eu uso a expressão «ecografia a 3D», mas fui corrigida, e dizem-me que deve ser «ecografia em 3D». Uma vez que estou a usar o a enquanto preposição de modo/meio, parece-me correcto. Já o em parece-me errado, uma vez que todas as ecografias têm 3 dimensões, mas algumas são feitas "a" três dimensões. Sou eu que estou errada?

Carlos Acciaioli de Gouveia Profissional de Seguros Lisboa, Portugal 5K

Posso usar a expressão «por um ano» em vez de «durante um ano» em expressões como «fui contratado por um ano», «a minha mãe não me vai visitar por um ano» ou «a minha filha não me vai falar por um ano»? Esta expressão pode ser usadas em substituição de «pelo período de um ano» ou «durante um ano»?