As regências do verbo atirar
Na oração «Atirei uma pedra ao telhado», comparando com a expressão «Atirei uma pedra na lama», a expressão «ao telhado» tem a função de complemento verbal (objeto indireto) ou de circunstância (adjunto adverbial de lugar), como o que temos em «na lama»? Desejaria, se possível, a justificativa da resposta.
Sobre o sentido do verbo onerar
No exercício das minhas funções tenho ultimamente sido confrontado com uma interpretação surpreendente da palavra onerar feito pelas seguradoras que pagam serviços de saúde. Tais actos são orientados pela Tabela da Ordem dos Médicos que afirma que «... reoperações efectuadas passado 1 mês sobre a 1.ª intervenção deverão se oneradas em 50% do valor base». Os responsáveis por aquelas entidades “aproveitaram” para dizer que só pagariam 50% do valor base, “explicando” que só devem pagar 50% dos honorários previstos! (Confusão do h!!!) Ora, onerar, na nossa língua, significa sobrecarregar, agravar ou obrigar, pelo que tal expressão subentende que aos honorários base devem ser acrescidos mais 50%. Para legitimar aquilo que digo gostaria de receber de V. Exas um esclarecimento que prevejo coincidente com o meu parco conhecimento da língua. Agradecido.
As formas verbais poderem e puderem
Até hoje tinha a certeza de que se utiliza a forma verbal «poderem» em casos como «Para elas poderem ir», e a forma verbal «puderem» em casos como «Se elas puderem ir», mas o contacto com a frase «Para elas puderem fugir» (que considero errada) deixou-me com dúvidas. Qual é a utilização correcta destas formas verbais?
A formação de reospitalizar
Gostaria que me indicassem, por favor, a forma de construir este vocábulo: rehospitalizar ou reospitalizar? Verifiquei na vossa resposta sobre o termo Reencaminhar o seguinte: «Em casos em que deveria haver hífen, como “re-habitar”, foi decidido eliminar a letra h; em “ressurgir”, a opção foi dobrar o s para manter o valor de [s].» No entanto, a grafia de reospitalizar parece-me algo bizarra. Agradeço desde já a vossa resposta.
O significado de carpir
Mais uma dúvida que somente vocês podem resolver: O certo é «carpir» um terreno cheio de mato; ou é «capir» um terreno cheio de mato?
O uso de culpabilizar
Nos dicionários que consultei não consta a palavra "culpabilizar", contudo tenho verificado qua há muita gente que usa este termo. Agradeço que me informem se existe. Muito obrigado.
O significado do vocábulo desquebrar
Tenho por hábito empregar a palavra "desquebrar" quando retiro um alimento ou líquido do frigorífico e ponho no microondas durante uns segundos para ficar à temperatura ambiente. Gostava de saber se está correcto. Muita grata pela atenção.
As subordinadas não finitas selecionadas por convidar
Qual é a forma correcta:
«As entidades organizadoras têm a honra de convidar todos os Portugueses a participar nos festejos...» ou «As entidades organizadoras têm a honra de convidar todos os Portugueses a participarem nos festejos...»?
Muito obrigado.
O uso do verbo retrotrair
No n.º 2 do art.º 1789.º do Código Civil aparece a palavra "retrotraem". Embora sabendo exactamente o seu significado, não sei qual o infinitivo, nem como conjugar este verbo.
Agradeço ajuda.
O uso passivo do verbo vitimar
Na locução de um documentário na Dois [canal de televisão em Portugal], sobre a violência e insegurança em São Paulo, Brasil, diz-se, às tantas, a seguinte frase: «... para aqueles que foram vitimados...» Não há aqui o mesmo erro já assinalado pelo Ciberdúvidas dessa outra moda jornalística das «crianças "abusadas"»? Muito obrigado.
