Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Relações de sentido/Relações sentido - forma
Mariana Corvelo Professora Angra do Heroísmo, Portugal 5K

A palavra pulsar é grave, ou aguda?

José Vasconcelos Estudante e professor Rio de Janeiro, Brasil 12K

Está errado dizer «A gente fomos ao cinema» porque ocorre silepse? A silepse é um erro?

Fernando J. V. Pestana Professor Rio de Janeiro, Brasil 5K

Em «Um dia eu vou viver uma vida assim», para mim, o assim é um adjetivo, pois modifica o substantivo vida. Além disso «uma vida assim» é um objeto direto interno, que sempre vem acompanhado de um adjetivo ou locução adjetiva com função de adjunto adnominal, o que reforça ainda mais o fato de que o assim é um adjetivo. Além disso, o antigo gramático José Marques da Cruz considera o assim um adjetivo. Tendo dito tudo isso, espanta-me saber que hoje em dia infelizmente nenhum gramático, tampouco dicionarista, entende que o vocábulo assim pode ser um adjetivo. Afinal, ele é ou não é um adjetivo? Por favor, podem ser objetivos?

Amplexos cordiais!

Ana dos Santos Tradutora Luanda, Angola 16K

Qual a diferença entre minimizar e diminuir? Serão a mesma coisa, ou têm alguma diferença?

Obrigada.

Nélson Bertassoni Bancário Sintra, Portugal 22K

As palavras liberar e libertar podem ser utilizadas como sinónimas? Se sim, estaria correcto utilizar ambas no Brasil e em Portugal (ou outro país de língua portuguesa)?

Maria Félix Professora Porto, Portugal 36K

Um amigo corrigiu-me quando lhe disse que ia dar uma segunda mão de tinta às cadeiras. Segundo ele, deveria ter dito «segunda demão». Poderiam, por favor, tirar-me esta dúvida? «Mão» ou «demão», neste caso específico?

Obrigada.

José Passos Reformado Santarém, Portugal 7K

Obrigado mais uma vez pela vossa resposta, e mais uma vez peço desculpa por insistir:

A situação é esta: ouço com frequência, numa das nossas estações de rádio públicas, a seguinte frase:

«Obrigado por se ligar connosco!» O locutor agradece pelo facto de eu, ou outra pessoa, ter ligado telefonicamente para aquela estação. Pergunto: O locutor não deveria dizer: «Obrigado por se ligar (ou se ter ligado) a nós»?

Muitíssimo obrigado.

Joaquim Freitas Militar Ermesinde, Portugal 4K

Qual a diferença entre oferta e oblação, usada na Igreja?

Grato.

Luan Côrtes Estudante de Medicina Feira de Santana, Brasil 12K

Existe qualquer diferença semântica entre corporal e corpóreo? Em caso negativo, há recomendações de uso preferencial?

Sílvia Nóbrega Estudante Funchal, Portugal 5K

Surgiu-me uma dúvida relativamente à família de palavras de Natal? Natal: natalício, natalidade...