Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Atestação/Significado de palavras
Ana Madureira Actriz Carcavelos, Portugal 28K

Qual é a forma actual correcta de grafar o vocábulo "pré-existente"? "Preexistente" ou "prexistente"?

Agradeço desde já o vosso esclarecimento.

Vasco Duarte-Pacheco Tradutor Marselha, França 5K

«Coordenadas do cliente.»

É possível utilizar o termo coordenadas com este sentido, i. e., «telefone», «endereço», etc.?

Edite Bolacha Professora Lisboa, Portugal 5K

Trabalho em modelos físicos que simulam processos naturais (geológicos) que ocorrem à superfície ou no interior da Terra. Devo dizer que esses modelos são "análogos" ou "analógicos"?

Francisco Sales Médico Coimbra, Portugal 25K

A pergunta é: as palavras responsivo/responsividade podem ser utilizadas para indicar uma alteração no estado de consciência. Do inglês «this patient is not responsive».

Luís Novais Médico Cascais, Portugal 3K

A forma "refractoviedade" é possível, no sentido de «refractária ao tratamento»?

Rita Ramos Assistente de marketing Porto, Portugal 11K

Qual a conotação que se dá quando dizemos que uma ideia é peregrina? Positiva, ou negativa?

Obrigada.

Sérgio Sena Electricista Campo Grande, Brasil 3K

A palavra pastor pode ser dissociada da palavra líder?

Considerando o contexto bíblico, esse vocábulo é subordinado àquele?

Obrigado.

A. Castro Estudante Maia, Portugal 5K

Pela consulta do Dicionário Houaiss, verifiquei que chocolat- é um elemento de formação que provém do espanhol. Não encontrei "choco-". Posso assim concluir que será mais correcto dizer "chocolatoterapia", e não "chocoterapia"?

Agradeço toda a atenção.

João Azenha Antropólogo Salto, Portugal 5K

Em Trás-os-Montes, falam em cavalos tupinos; gostaria de saber o significado de tupino.

Luís Nunes Jornalista Lisboa, Portugal 15K

Aparentemente, há uma nova moda acabadinha de chegar a Portugal. A actividade, popular nos EUA e no Brasil, do "rodeo". A minha dúvida é se será correcto aportuguesar o termo para "rodeio" (penso causar demasiado ruído, obrigando a parar de ler para perceber o sentido) ou manter o original "rodeo", uma vez que se encontra generalizado.