O género da palavra inglesa cover
Usa-se frequentemente o termo de origem inglesa cover para designar uma versão de uma música que não é da nossa autoria. Gostaria de saber o género da palavra, isto é, quando é antecedida por um artigo, esse artigo deve estar no feminino ou no masculino? (Ex.: «um cover»/«uma cover».)
Obrigada!
Adesão e aderência, novamente
Sou fisioterapeuta e faço Doutorado em Educação na Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro.
Minha tese será sobre um estudo dos currículos dos cursos de fisioterapia da região Norte do Brasil e estou usando a mesma metodologia usada pelo Ministério da Educação do Brasil ao estudar a "Aderência dos cursos de enfermagem, medicina e odontologia às Diretrizes Curriculares Nacionais" (norma do governo em relação aos currículos das profissões).
Ao tentar conceituar o termo aderência encontrei no Ciberduvidas e no Portuguesbrinca (não está mais no ar, porém consegui acessá-lo via caché) que o que eu deveria fazer era estudar a adesão e não a aderência.No entanto, em minha banca de qualificação, um professor doutor em filosofia questionou, pois segundo ele adesão significaria uma forte ligação física entre coisas, e aderência é que seria o termo mais correto (ou seja, o oposto).Tentei encontrar em dicionários etimológicos a diferença, porém não encontrei. Nem nos dicionários linguísticos.
Daí vem o problema, pois minha orientadora diz que sites da Internet não são científicos, por isso não posso defender minha opinião baseado no que vocês disseram. Assim, eu precisaria saber a fonte de onde vocês tiraram a explicação tão bem fornecida no site de vocês.
Grato pela atenção.
O plural de cabra-montês
Tenho dúvidas acerca da concordância entre cabra (feminino) e montês (masculino). E também se entre ambos deve ou não utilizar-se um hífen. Em resumo, qual a forma mais correcta?
a) cabra montesa
b) cabra-montesa
c) cabra-montês
d) cabra montês
Obrigada.
Leucopenia
Sofro de uma "condição" de saúde chamada de leucopenia que significa um baixo índice de glóbulos brancos no sangue.
Sei que se escreve sem acento, mas já ouvi dizer "leucopenia" e "leucopénia" mesmo entre médicos. Gostaria de saber qual a forma correcta de pronunciar esta palavra.
Obrigada.
«Uma população relapsa»
Dizer «uma população é relapsa a um certo hábito» equivale a dizer que essa população é negligente, relaxada, ou que é reincidente, obstinada, relativamente ao hábito?
Os dicionários consultados permitem os dois sentidos.
Agradeço os esclarecimentos.
Determinista e determinístico
Deve usar-se determinista, ou determinística? Exemplo: «abordagem determinista» (que vem da corrente filosófica inspirada no determinismo) ou «abordagem determinística»? Penso que o uso de determinística resulta de um anglicismo (deterministic).
A venda de medicamentos sem prescrição médica
Qual das fórmulas é a mais adequada para referir a recente actividade comercial de venda de medicamentos sem prescrição médica?"Para farmácia"?"Parafarmácia"?"Para-farmácia"?Obrigado.
Necrosante e necrotizante
"Necrosante" e "necrotizante" são ambos termos correctos e são sinónimos? Em muitos dicionários não se encontra qualquer deles e no MorDebe só se encontra "necrotizante".
A palavra varrição
A palavra "varrição" existe? No sentido de limpar vias e arruamentos? Por exemplo «empresas de varrição» — empresas que efectuam a limpeza das ruas.
Obrigada.
O significado da palavra inglesa layout
Gostava de saber o significado da palavra layout.Será que, na frase «fazer download do layout do modelo europeu do curriculum vitae», a palavra layout é utilizada correctamente?
