Explosímetro
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Qual o termo correcto para designar os detectores portáteis de gases tóxicos, explosivos ou oxigénio: "explosímetro", ou "explosivímetro"?
Obrigado e continuação do excelente trabalho.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            O gentílico de Miravânia
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Tenho dúvidas que não consegui resolver em livros que tenho. São elas:
1— Qual o adjetivo pátrio referente à cidade de Miravânia?
2— Qual o plural das palavras plano de aula e roteiro de aula?
Desde já agradeço!
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Sobre as palavras da família de caminho
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Surgiu-me uma dúvida em relação às palavras da mesma família de, por exemplo, caminho. Será que posso considerar correcto quando um aluno coloca como palavras da mesma família de caminho: caminho-de-ferro ou outras palavras com hífen? Será que palavras com hífen fazem parte do grupo de palavras da mesma família, ou depende das palavras? E nas palavras da mesma família de máquina, posso considerar correcto máquina de escrever, máquina calculadora...?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Ilocalizável
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Após uma consulta no vosso site sobre os prefixos in-, il-, i-, encontrei uma entrada que dizia:
«O prefixo in- antes de l ou m adopta a forma i por assimilação:
in- legível < il- legível < ilegível
in- migrar < im - migrar < imigrar»
Por esta lógica, diz-se ilocalizável, e não inlocalizável?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            O aumentativo de sapo
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Qual o grau aumentativo do nome sapo?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A classificação da palavra imediações
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        No contexto «... imediações da casa...» podemos classificar a palavra imediações como sendo um nome comum concreto?
Agradeço a quem me puder esclarecer esta dúvida.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Sobre nome concreto e nome abstracto: ano
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Gostaria de confirmar se ano é um nome comum abstracto. Sempre assim pensei, mas surgiram dúvidas na correcção de um exercício de Língua Portuguesa.
Obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A forma verbal relativa ao nome bondade
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        É só para saber qual a forma verbal correspondente ao nome bondade. O adjectivo é bondoso, mas não consigo encontrar a forma verbal. Será que existe?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Ainda o plural de matéria-prima
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Gostaria de colocar uma dúvida sobre o plural do nome composto matéria-prima. O Dicionário Houaiss indica como plural matérias-primas mas considerando que o primeiro termo é condicionado pelo segundo tal como em couve-flor que admite no plural couves-flor e couves-flores, o plural da palavra matéria-prima não pode também realizar-se em matérias-prima?
Muito obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Sobre o termo recidiva
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Gostava de saber como se escreve correctamente "recisiva" ou "resciva", por ex., um novo tumor donde já fora retirado um.
                                    
                                    
                                    
                                    