Salvas ou salvo?
Na afirmação “Todas as queixas apresentadas, salvas duas excepções, careciam de fundamento” pode-se substituir o “salvas” por “salvo”? Tenho dúvidas quanto a esta frase uma vez que já vi as duas redacções.
Sobre um estrangeirismo baseado em téssera
Gostaria de saber a tradução para a palavra “tesseract”. Ou antes, sei que é um hipercubo, mas gostaria que me indicassem outra tradução possível.
Muito obrigada.
O significado e a origem de parceria
Por favor preciso da etimologia/origem da palavra "parceria".
Digitalizador
Sr. Eng.º D' Silvas Filho Os meus cumprimentos
As minhas desculpas por vir à liça, ninguém atirou a luva, mas, mesmo assim, eu apanhei-a ... Se aquilo que se obtém com aparelho que "corre o documento" e o digitaliza, fornecendo uma imagem digitalizada (não fui eu quem inventou os termos) esse aparelho é um digitalizador. Para os ingleses "scanner" é : – o aparelho e – o resultado (o obtido por esse aparelho), isto é, por ex. "fotografia digitalizada" Para português, será: – digitalizador (o aparelho) – o resultante: Fotografia (ou outro documento) "digitalizado" É assim que uso e falo. Mais uma vez, lamento a ousadia de ter-me intrometido onde não fora chamado. Salve!
A definição de imunoglobulina
Gostava de saber uma definição de imunoglobulina E, visto ter a minha com resultados elevados.
Inspirador(a)
Sei que dizer, por exemplo, que uma certa forma de executar uma música foi "inspiradora" é a forma mais correcta. Mas poder-se-á dizer que foi "inspirante"?
A tradução de rugby
Agradecia que me dissessem como se escreve este desporto em português.
Como traduzir ranking?
Estou a escrever uma dissertação e preciso de escrever ranking ou, melhor seria, a sua tradução em português. Pus-me a pensar e não encontrei uma boa alternativa. Ora como os meus recursos mentais e linguísticos são limitados, venho pedir a vossa douta ajuda.
Muito grata.
Asssertivo, assertiva, etc.
Gostaria que me dessem um significado da palavra assertivo. Se possível exemplos em vários contextos.
Obrigada e continuação de bom trabalho.
Prontos?
Podemos usar prontos? Em que situações? E pronto? Pode explicar-me a diferença?
Grato.
