Os Lusíadas: aposto, sinestesia, hipérbole, anástrofe
Estou a dar Os Lusíadas e não consigo perceber o seguinte:
O porquê do aposto na expressão: «mas já a Amorosa estrela cintilava/Diante do Sol claro, no Horizonte! Mensageira do dia (...)» (estância 85)
E qual a figura de estilo usada e o seu significado na expressão «Em pedaços a fazem cum ruído/que o Mundo parece ser destruído!»?
Obrigada.
O significado do vocábulo pinto (em português europeu)
Gostaria de saber o significado do vocábulo pinto para o português de Portugal.
Grato.
A diferença entre «endossar recomendações» e «aprovar recomendações»
Qual a diferença entre «endossar recomendações» e «aprovar recomendações»?
Substantivos concretos e abstractos: faina e intrusão
Considera-se faina e intrusão nomes concretos ou abstractos? Como ambos se referem a algo que se pode ver, daí a minha dúvida.
faina = «ocupação, trabalho»;
intrusão = «chegada inoportuna».
Aguardo a resposta.
Muito obrigada.
As acepções do verbo distinguir
Apesar das variadas acepções do verbo distinguir, é correcta esta construção: «Distinguir as diferentes figuras geométricas planas»?
Obrigado.
Contrónimos e antagónimos
Na língua inglesa existem muitas palavras que são antónimas de si mesmas e recebem a designação de «antagonyms» ou «contronyms». Apesar de no português tais palavras serem muito menos frequentes, gostava de saber qual a sua classificação semântica — "antagónimos"? "contrónimos"? Por exemplo, a palavra levantar tanto pode ter o sentido de «construir» (um edifício) ou de «desmantelar» (um acampamento); cruzar-se, no sentido de «encontro» (imprevisto com alguém) ou «desencontro» (de cartas numa troca de correspondência).
Grato pela atenção.
O uso das preposições em ou a para localização geográfica
Gostaria de saber sobre o uso das preposições em ou a para localização geográfica. Na imprensa encontro duas formas distintas: «... fica ao/no norte de...»; «...localiza-se ao/no norte de...»: «... situa-se ao/no norte de...»; «...o país faz fronteira ao/no norte com...». Existe diferença de significado, ou apenas certo e errado?
Agradeço desde já.
Sobre a expressão «fio dental»
Gostaria de saber se existe outra palavra para denominar o fio com que fazemos a higiene bucal, por exemplo, «fio dentário» é aceitável? Ou o termo fio dental é correcto para denominar o fio com que fazemos a higiene bucal e a indumentária feminina (cuecas fio dental). Existe um outro nome que os distinga, ou o termo é o correcto para ambos os objectos?
A subclasse da palavra século
Gostaria de saber em que subclasse se insere a palavra século.
Grata pela atenção.
Pleonasmo: «examinar detidamente»
«Examinou detidamente a questão.»
Podemos ver aí um caso de pleonasmo?
Obrigado.
