Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Ortografia/Pontuação
Ana Martins Socióloga Porto, Portugal 25K

Como se usa correctamente: verificámos, ou verificamos?

Madalena Barbosa Jornalista Lisboa, Portugal 3K

Deve-se escrever "uroselectividade", ou "urosselectividade"? Esta palavra refere-se à propriedade de um medicamento.

Obrigada!

Maíra Adriana Corre{#c|}tora ortográfica Goiânia, Brasil 27K

Quando usar abaixo ou «a baixo»?

Hugo H. Estudante Vila Real, Portugal 3K

Quando estamos a referir leis físicas, devemos apresentar «Lei de Newton», ou «lei de Newton»?

Gonçalo Elias Eng. ele{#c|}trotécnico Loures, Portugal 7K

Já tinha visto a resposta 5161 antes de enviar a minha questão, no entanto a minha dúvida subsiste: é correcto alterar apenas o primeiro Y e manter o segundo?

Tiago T. Estudante Paranavaí, Brasil 12K

A qual classe gramatical pertence o termo etc.?

Catarina Santos Apoio ao cliente Vila Franca de Xira, Portugal 8K

A questão que pretendo colocar prende-se com a dúvida sobre como se pronuncia a palavra "poliban". Tenho um colega que insiste que se diz "pUliban", enquanto os restantes defendem a tese de ler como se a vogal o tivesse acento, ou seja, "pÓliban". Será que me conseguem esclarecer? Bem sei que é uma palavra original francesa, no entanto estou interessada em saber como se pronuncia a mesma em português correcto, sem qualquer sotaque.

Obrigada desde já.

Claudino Lopes Estudante Coimbra, Portugal 5K

Gostaria que fizessem o favor de informar se o termo "contra-assinante" existe na língua portuguesa e se, caso tal se verifique, tem a mesma significação que "contra-signatário"? Aproveito ainda para pedir que esclareçam sobre a nova grafia dos termos em análise!

Muito obrigado.

Hugo Duarte Estudante universitário Porto, Portugal 23K

Quando se refere ao cosmos, devemos escrever «Universo», ou «universo»?

Alexandre Shimoishi Instrutor de mergulho Hamamatsu, Japão 6K

Gostaria de saber se estaria correto utilizar o nome da ilha de Sipadan (com n no final) em um texto todo em português. Como inclusive o nome do país (Malásia) está aportuguesado, seria correto aportuguesar o nome da ilha para "Sipadam"?

Agradeço desde já!