Pergunta:
Na transposição do discurso directo para o discurso indirecto, o imperativo passa a ser substituído pelo modo conjuntivo. Contudo, algumas, poucas, gramáticas também referem o infinitivo (pessoal ou impessoal?).
«O farmacêutico disse:
— Espera a tua vez, menino!»
Este exemplo poderá dar origem à frase seguinte: «O farmacêutico disse ao menino para esperar a sua vez», ou «O farmacêutico disse para esperar a sua vez»?
São frases gramaticalmente correctas e a sua estrutura é própria de um registo de língua normal (padrão)?
Obrigada pela atenção.
Resposta:
Com efeito, pode ser considerado mais correcto o uso do modo conjuntivo para substituir, no discurso indirecto, o imperativo. Por exemplo, «— Espera a tua vez, menino!» passa a «O farmacêutico disse ao menino que esperasse a sua vez.»
No entanto, em linguagem corrente/oral, é mais frequente empregar-se o infinitivo pessoal («O farmacêutico disse ao menino para esperar a sua vez.»), sendo o conjuntivo usado num regiso mais formal/escrito.