Textos publicados pela autora
Ainda «Veja(m)-se as seguintes...»
Pergunta: Na consulta a Sandra Duarte Tavares, em 14/02/2012, sob o título Análise de «Veja(m)-se as seguintes...», estranhei a resposta. No Brasil só admitimos o plural, considerando que se trata de voz passiva analítica, em que o sujeito é «as seguintes», e a partícula se é pronome apassivador.
Humildemente e no meu fraco entender a respeito de outras possibilidades, quero saber qual seria a função da partícula se no caso de usarmos o singular «Veja-se as seguintes».Resposta: Do ponto de vista sintático, são legítimas ambas...
«Eles tornaram-se inseparáveis»
Pergunta: Como analisar sintaticamente a frase «Eles tornaram-se inseparáveis»?
«Inseparáveis» = predicativo do sujeito? «Se» = ?Resposta: O adjetivo inseparáveis tem a função sintática de predicativo do sujeito, uma vez que predica o sujeito eles.
Em relação ao se, dado que não é um argumento do verbo, mas, sim, uma propriedade lexical do próprio verbo, é denominado de se inerente ou pseudo-reflexo.
Trata-se do mesmo se...
Análise de «Veja(m)-se as seguintes...»
Pergunta: Prezados, há uma dúvida muito grande no mundo jurídico no que se refere à correta regência/flexão do verbo ver quando utilizado nas seguintes frases: «Veja-se as seguintes transcrições doutrinárias» ou «Vejam-se as seguintes transcrições doutrinárias».
A primeira pergunta é: está correta a utilização do verbo na frase com a partícula se (ou seja, o correto seria «veja-se», ou «veja»)?
A segunda pergunta: qual é a flexão correta no exemplo dado, «veja-se», ou «vejam-se»?
O esclarecimento...
Plágio e Pelágio, parónimas
Pergunta: As seguintes palavras são palavras parónimas?
Plágio e Pelágio; remuneração e renumeraçãoResposta: Se tivermos em conta a definição de palavras parónimas – «as que, diversas na significação, têm pronúncia tão aproximada, que facilmente se podem confundir: emigrar e imigrar; descrição e discrição» –, concluímos que o nome comum...
