DÚVIDAS

A preposição até e o advérbio relativo onde
Gostaria de que me esclarecessem se é correta a construção "até aonde" na seguinte frase: «O José foi até aonde a Joana estava.» Agradecido
O adjetivo resfriado
Na frase «o aluno foi resfriado para escola», o termo "resfriado" é predicativo do sujeito? O verbo foi é intransitivo? Ou verbo de ligação? O predicado é verbo nominal?  Obrigado.
Os auxiliares «haver de» e ir
O Ciberdúvidas é uma pequena (grande) joia. É muito gratificante esclarecer algumas dúvidas nesta página. Parabéns pelo vosso trabalho. Uma pequena dúvida com o verbo haver (presente do indicativo)+ de +infinitivo e ir(presente do indicativo) + infinitivo. «Eu hei de fazer as pazes com o Afonso» e «Eu vou fazer as pazes com o Afonso» transmitem a mesma informação? A dúvida prende-se com o uso do presente do indicativo nas frases. Ao usá-lo estamos a transmitir (em ambas frases) uma certeza, um facto e/ou uma realidade num futuro próximo? Que vou realmente fazer as pazes com o Afonso. Existe alguma nuance? Muito obrigado a todos.
O termo exotista
Existe a palavra "exotista"? E qual o seu significado? Obrigada.
O termo suã
Na Chancelaria de D. Afonso V, liv. 1, fol. 78, lê-se: «Item: deu 140 reais, 40 alqueires de trigo, 25 almudes de vinho e 64 soas a Jorge...» («Item. deu çento e nouenta e cinquo reaaes e quarenta alqueires de triguo e vinte e cinquo almudes de vinho e sessenta e quatro soâas a Jorge...»). Noutros documentos também se pode ler «64 soâas de carne». O que é "soâas (soas)"? Obrigado.
A mesóclise na oralidade em Portugal
Gostava de saber se existem estudos sobre o uso e a frequência da mesóclise na fala em português europeu. Nos debates presidenciais, ouvi, por exemplo, por parte dum candidato: «claro, fá-lo-ia, se...» Encontro mesóclises na escrita, mas muito raramente na fala. Obrigado.
Carioca, fluminense, "carioquês"
Ouvi falar que estão usando o termo carioca indistintamente para a cidade do Rio de Janeiro e o estado do Rio de Janeiro por causa da influência e da relevância do Fluminense Football Club, time de futebol brasileiro. Por sinal, há um boato de que o Campeonato Carioca de Futebol não é chamado de Campeonato Fluminense de Futebol para ninguém pensar que seja um torneio focado na equipe de futebol brasileira em questão! O que me lembra que o regionalismo do estado é "carioquês", não "fluminensês", que seria confundido com o plural de fluminense sem o acento. Mas,enfim, dizem por aí que os próprios "fluminenses" já estão reivindicando atual e oficialmente o direito de serem todos chamados de cariocas. Daí, como saberemos se cariocas será a utilização do municipal ou do estadual como gentílico? O mesmo já ocorre com nova-iorquino(s) de Nova Iorque dos Estados Unidos, e a cidade de Nova Iorque nem é a capital do estado de Nova Iorque! Estão ligados? O que vocês mesmos entendem do assunto todo em pauta no fim das contas?  Obrigado.
A expressão «universo expandido»
Tenho um universo compartilhado, englobando múltiplas criações originais minhas de história em quadrinhos (banda desenhada) e literatura. Gostaraia de saber se devo dizer que possuo um «universo expandido» ou que é um «universo estendido». Tem diferença entre as duas palavras? E qual delas se aplica em meu caso então? Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Contrações de para com artigos definidos
Se não estou em erro, parece-me consensual, pelas pesquisas que fiz, que a contração de para+a deve ser "pra", num tom informal: «Ele veio pra ilha» (para a ilha). Contudo, permaneço com dúvidas relativamente à contração de para+o, uma vez que já li diferentes explicações. Inclusive, parece-me haver dicionários que abordam este tema de forma contraditória. «Ela não deixou sopa pro/pró/pr'ó/p´ró marido.» (para o marido) Qual a grafia correta?
Superlativo absoluto analítico e advérbios
Estou com uma dúvida relativamente ao grau dos adjetivos. Em que grau se encontram os adjetivos presentes nas seguintes frases: – Um corpo completamente translúcido. – Alguns sapos bastante estranhos. – Floresta Amazónica. – Marés enchentes. – Onda quase interminável. Grato pela vossa melhor atenção!
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa