É um termo esporadicamente usado na língua portuguesa com o significado de «ensinado por Deus».
Os dicionários gerais não o registam, mas encontra-se em textos de caráter filosófico ou de teologia, que aludem à expressão «inspirados por Deus», provinda de um versículo do Evangelho de São João (6, 45):
(1) «Está escrito nos profetas: e serão todos ensinados de Deus.» (Frederico Lourenço, Bíblia. vol I. Novo Testamento. Os Quatro Evangelhos, Lisboa, Quetzal, 2016, p. 349)
Mas o vocábulo que passou a diferentes línguas ocidentais, entre as quais o português, com a forma teodidata, provém do grego bíblico theodidaktós, que figura na 1.ª Carta aos Tessalonicenses (4, 9) e significa «ensinado por Deus»:
(2) A respeito do amor fraterno não tendes necessidade que se vos escreva, pois vós próprios fostes ensinados por Deus a amar-vos uns aos outros.» (Frederico Lourenço, Bíblia. vol. II. Novo Testamento. Apóstolos, Epístolas, Apocalipse, Lisboa, Quetzal, 2017, p. 382)
A palavra ocorre também em traduções diretas ou indiretas da obra do filósofo dinamarquês Søren Kierkegaard (1813-1855).