Ao contrário do que pretende a consulente, não existe omissão do o na frases interrogativa «Que tipo de coisa você faz nos fins de semana?", por comparação com «O que você faz nos fins de semana?». Trata-se de duas questões semelhantes, mas introduzidas por pronomes interrogativos diferentes1.
Em «O que você faz nos fins de semana?», aparece o pronome substantivo interrogativo o que, que tem como finalidade «dar maior ênfase à pergunta, em lugar de que pronome substantivo»2.
Por outro lado, em «Que tipo de coisa você faz nos fins de semana?», ocorre o pronome adjetivo interrogativo que, semelhante a qual («qual tipo?»). Neste segundo caso, não há omissão do determinante o, pois ele não faz parte do uso de que como pronome adjetivo. Por outras palavras, não alternando o pronome adjetivo interrogativo que com a forma o que, não é possível *«o que tipo de coisa você faz?»2.
1 Em Portugal, nos exemplos em apreço, os valores interrogativos de «o que» e «que» têm denominações diversas daquelas que lhe são atribuídas no Brasil: o que e que («o que faz?»,«que faz?») constituem formas de um pronome interrogativo, enquanto que, acompanhando um nome («que tipo?»), é determinante interrogativo.
2 Cunha, C., Cintra, L. (1984). Nova Gramática do Português Contemporâneo. Edições João Sá da Costa: Lisboa, pág. 353.
3 O * indica que a frase é inaceitável.